National Kenkomi Architectural Design Institute
Concept of basic elements of architecture
There are various types of architectural part-time jobs. Looking for your favorite job
Let's start a part-time job! There are three industries in the construction industry: general contractors, organizational design, and atelier.
The content of work, salary, atmosphere, etc. are completely different for each.
Find a part-time job that suits you and work part-time.
[Required 1]. Entry period June 1st- August 1st 23:59
Zenkoku Kenkomi .JAPAN

Structure of the Book
本書の構成

Chapter 6
Perfect Design and Evaluation
完璧な設計と評価(Process5活用)
6.
Chapter 0
Introduction
はじめに
Session.1
What is "Perfect Architecture"? ”完璧な建築”とは
The Perfect Architecture (Multidimensional Design and Construction Theory)"
”完璧な建築(多次元設計構築論)”とは何か。
What constitutes a "perfect architecture"? The answer varies depending on one's perspective. Clients, designers, builders, and users each evaluate architecture based on their own unique values.
For clients, "perfect architecture" may contribute to corporate or organizational expansion, enhance revenue and recognition, or provide exceptional services and experiences. For designers, it may lie in the creation of innovative forms, spatial experiences, the revitalization of communities, or the embodiment of architectural theory and artistic expression. For builders, the process of realizing a concept, improving construction techniques, or strategically executing complex details can be defining aspects. For users, factors such as improved convenience, interior and furniture design, immersive spatial experiences, and opportunities for social interaction may define perfection in architecture.
「完璧な建築」とは何か。その答えは立場によって異なる。建築主、設計者、施工者、そして利用者、それぞれが異なる視点を持ち、それぞれの価値観のもとに建築を評価する。
建築主にとっては、企業や組織の拡大、収益や知名度の向上、サービスや体験の提供が「完璧な建築」となり得るだろう。設計者にとっては、斬新な形態や空間体験の創造、コミュニティの再生、あるいは建築理論や芸術性の体現がそれに該当する。施工者にとっては、構想を具現化するプロセスの経験、技術の向上、あるいは特殊なディテールの構築における戦略的思考が重要となる。利用者にとっては、利便性の向上、インテリアや家具デザインの探求、豊かな空間体験、人との交流が「完璧な建築」の要素となる。
In essence, architecture that responds to all these perspectives and allows for multifaceted interpretation can be considered "perfect." Architecture does not exist under a single unified value system but rather incorporates diverse viewpoints. This is similar to media works such as manga and anime, where interpretation is enriched not only by the main storyline but also by historical context, the creator's ideology, artistic techniques, economic influence, and accumulated knowledge. The same applies to other cultural fields such as film, literature, music, games, fashion, and cuisine, where a multidimensional appreciation is possible. For example, in cinema, aspects such as cinematography, scriptwriting, and musical scoring interplay to create meaning. Similarly, in architecture, multiple value systems coexist, allowing for varied forms of appreciation based on one's perspective.
つまり、すべての立場の価値観に応答し、かつ多面的な解釈を可能とする建築こそが「完璧な建築」といえる。建築とは、一つの統一された価値観のもとに成立するのではなく、多様な視点を包含する存在である。これは、漫画やアニメのようなメディア作品においても同様であり、メインストーリーのみならず、歴史的背景、作家の思想、表現技法、経済的影響、さらには知識の蓄積といった要素が複合的に絡み合うことで、作品がより豊かに解釈されるのと同じである。また、映画や文学、音楽、ゲーム、さらにはファッションや料理などの分野でも、多層的な解釈が可能な作品が多く存在する。例えば、映画では映像美や脚本の巧妙さ、音楽では作曲技法や時代背景、料理では味覚だけでなく文化的要素が絡み合い、それぞれの視点によって異なる楽しみ方ができる。建築もまた、さまざまな分野における多様な価値観を内包し、それぞれの立場に応じた楽しみ方が可能となる。
Constructing "The Perfect Architecture (Multidimensional Design and Construction Theory)"
「完璧な建築(多次元設計構築論)」の構築
By collecting architectural values and designs from around the world, breaking them down into textual components, classifying them, and integrating them into a single database, it becomes possible to comprehensively document all forms of architectural value and design patterns. Methods such as text mining for architectural theory classification and artificial intelligence-driven analysis techniques enable more precise categorization of architectural characteristics, moving away from subjective evaluation. By visualizing architecture’s multidimensional nature, the realization of "The Perfect Architecture" becomes possible.
世界中の建築価値観やデザインを収集し、それらをテキストベースに分解、分類し、一つのデータベースに統合することで、あらゆる価値観やデザインパターンを包括的に記述することが可能となる。具体的な手法として、テキストマイニングを用いた建築理論の分類、人工知能の客観的思考を取り入れた分析技法の活用が挙げられる。これにより、建築の特性や要素をより精緻に分類し、従来の主観的評価に依存しない形でデータベースを構築することができる。建築の多次元性を可視化し、「完璧な建築」という概念の実現が可能となる。
This book defines "The Perfect Architecture" as a theoretical framework, exploring its concept from a multidimensional perspective. Achieving this requires organizing architecture’s infinite qualities ("Nature") and elements ("Elements") into a structured text-based system.
-
"Nature" refers to the intrinsic characteristics of architecture, which cannot simply be described through adjectives but require comprehensive textual expressions.
-
"Elements" include historical context, material composition, spatial form, and functional aspects, all of which should be systematically documented through text.
本書では、「完璧な建築」を建築理論として定義し、その概念を多次元的に探求する。これを実現するためには、建築の持つ無数の性質("Nature")や要素("Element")を統合し、テキストとして整理することが不可欠である。
建築の性質("Nature")は、単なる形容詞的な表現では収まりきらず、より包括的なテキストによる表現が求められる。同様に、建築の要素("Element")は、歴史的な位置づけに留まらず、物質的・形態的・機能的な要素が含まれ、それらもまたテキストを通じて整理されるべきである。
Architecture in the 21st Century and the Meaning of "The Perfect Architecture"
21世紀の建築と「完璧な建築」の意義
Looking at Western and Japanese architectural history, architecture has always evolved alongside societal transformations. From traditional stylistic architecture to modernism through the Industrial Revolution, and later to postmodernism and deconstructivism, architectural trends have continuously emerged and shifted.
In the 21st century, what defines architecture?
With advancements in information technology, cultural and design ideas are instantly shared across the globe through the internet and social media. Despite regional differences in climate, materials, and economic background, architectural technologies and design methodologies have rapidly globalized, blurring the lines of regional identity. Additionally, the rise in architectural education and economic growth has led to an increase in architects worldwide, along with the emergence of mega-architecture firms that integrate both design and production at an unprecedented scale.
西洋建築史や日本建築史を振り返ると、建築は常に時代の変化とともに進化してきた。伝統的な様式建築から産業革命を経て近代建築へと発展し、モダニズム、ポストモダン、脱構築主義といったデザインの潮流が次々と生まれた。そして、21世紀における建築の特徴とは何か。
情報技術の発展により、インターネットやSNSを通じて世界中の文化やデザインが即座に共有される時代となった。これにより、地域ごとの気候風土や材料、経済的背景の違いがあったとしても、建築技術やデザインのアイデアは急速にグローバル化し、地域性の境界は曖昧になりつつある。また、建築教育の普及と経済の成長により、建築家の数が増加し、デザインと生産を両立させるメガアーキテクチャーファームが各国で台頭している。
The widespread use of algorithmic design tools such as Grasshopper has enabled the creation of complex architectural forms never before possible. However, the standardization of these technologies also allows anyone to utilize the same methodologies, leading to a homogenization of design approaches. The application of 3D printing in architecture is advancing rapidly, but it too presents the challenge of making similar designs widely replicable.
さらに、Grasshopperをはじめとするアルゴリズミックデザインツールの普及は、これまでにない複雑な形態の創造を可能とした。しかし、これらの技術の標準化は、誰もが同じような設計手法を用いることを可能にし、結果としてデザインの均質化を招く側面も持つ。3Dプリンターの建築分野への応用も進展しているが、これもまた「誰もが同じようなデザインを生成できる」という課題を抱えている。
In the 20th century, architects were at the forefront of design, shaping new paradigms. However, in the 21st century, as design tools and accessibility expand, architectural design itself has become more ambiguous, necessitating a redefinition of architecture’s role and value.
The concept of "The Perfect Architecture (Multidimensional Design and Construction Theory)" addresses this issue. By systematizing and structuring the vast array of global architectural designs through a multidimensional lens, a new framework for architectural theory can be proposed. Through the integration of information technology and diverse perspectives, the essence of 21st-century architecture can be explored, and the concept of "The Perfect Architecture" can be realized.
20世紀には、建築家がデザインの最前線に立ち、新たなパラダイムを築き上げた。しかし、21世紀に入り、誰もが多様なデザインを生み出すことが可能となり、建築デザインの定義そのものが曖昧になった。これにより、建築の役割や価値を再定義する必要が生じている。
「完璧な建築(多次元設計構築論)」の概念は、こうした状況に対応するものである。世界に氾濫する多様なデザインを多次元的視点で整理し、その関係性を構築することで、建築理論の新たな枠組みを提示する。情報技術を活用し、多様な視点を融合させることによって、21世紀建築の本質を探究し、「完璧な建築」という概念を具現化することが求められる。
This book seeks to define "The Perfect Architecture" as a theoretical concept, exploring its possibilities from multiple dimensions. Readers are encouraged to engage with its ideas—both in agreement and in critique—as they consider the future of architecture.
本書では、「完璧な建築」を建築論の概念として定義し、多次元的な視点からその可能性を探る。賛否両論を含め、さまざまな視点や意見とともに楽しんでもらいたい。
Session.2
Author 著者
Yusuke Shimizu – Architect and Critic
設計者兼評論家 清水 勇佑
The author of this book, Yusuke Shimizu, is a Japanese architect and critic. He studied architectural design at Nihon University, one of Japan’s leading institutions for architectural education, with over 700 students enrolled in its first-year architecture program. His academic exploration extended beyond the Department of Architecture to fields such as marine architecture, urban planning, and production engineering, deepening his inquiry into design concepts and evaluation frameworks. This interdisciplinary approach led him to reexamine the essence of architecture, eventually setting the foundation for his pursuit of the “perfect architecture.”
本書の著者である清水勇佑は、日本の建築設計者兼評論家である。日本大学において建築デザインを学び、建築学科1学年の在籍者数が700名を超える、日本屈指の建築教育機関において研鑽を積んだ。建築学科に留まらず、海洋建築学科、まちづくり学科、生産工学部建築学科を含む広範な学問領域を横断し、設計の概念と評価軸の探究を深化させることで、建築の本質を問い直す契機とした。その蓄積は、やがて“完璧な建築”を追求する端緒となった。
The Essence of Design Proposals
設計提案の本質
During his architectural design studies, Shimizu engaged in discussions with a diverse range of students and professors, exposing himself to multiple perspectives on architecture. The sheer volume of design projects produced annually—along with the accumulated archives of past works—was immense. However, many ideas bore similarities, and even highly original proposals often converged within a limited range of variations.
By his second year, he hypothesized that architectural design proposals were combinations of fundamental “Elements” of architecture. He explored the possibility of systematizing and structuring these elements, allowing designers to enhance their memory and creativity. By leveraging a well-organized database, he believed it was possible to clarify design expansibility and similarity, ultimately fostering the creation of more distinctive and exceptional architectural designs.
建築設計の授業では、多様な学生や教授陣と意見を交わし、建築に対する多角的な視点に触れることができた。年間を通じて生まれる作品の総数は膨大であり、過去のアーカイブを含めるとその蓄積は計り知れない。しかし、その中には類似するアイデアも多く、独創的な提案であっても一定の範囲内に収束することが多かった。大学2年次には、設計提案は「建築の要素(Elements)」の組み合わせによって構成されるとの仮説を立て、これらを整理し体系化することで、設計者の記憶力を補完できるのではないかと考えた。適切に構造化されたデータベースを用いることで、デザインの拡張性や類似性を明確にし、より独自性のある優れた建築デザインの創出を目指すことが可能となる。
Objectivity in Architectural Evaluation
建築評価の客観性
The professors evaluating architectural projects had diverse values and perspectives, leading to variations in assessment criteria. Although grading was conducted on a 100-point scale, and extensive discussions took place among faculty members, achieving a completely satisfactory evaluation framework remained challenging. While critiques from architects and professors were invaluable, the subjective nature of their assessments sometimes resembled popularity-based voting rather than purely objective evaluation.
Starting in his third year, Shimizu sought to introduce a more objective method by collecting a broad range of evaluation comments (Nature of Architecture) from both within and outside the university. He conducted statistical analyses to integrate subjective evaluations while refining an objective evaluation system. His approach aimed to position architectural works and designers in a more systematic, data-driven manner—a methodology applicable to competitions, academic evaluations, and proposal assessments by utilizing accumulated subjective evaluations in a structured way.
設計作品を評価する教授陣は多岐にわたり、それぞれ異なる価値観や視点を持つ。評価の場では、100点満点の採点が行われ、教授同士の議論が交わされるものの、評価基準に対して完全な納得感を得ることは難しい。建築家や教授による評価は非常に有益ではあるが、主観的要素が強く、意図せずとも人気投票的な側面を帯びることがある。大学3年次より、評価コメント(建築の性質 "Nature")を学内外から広範に収集し、統計分析を行うことで、評価者の主観を踏襲しながらも、客観的な評価を可能にする手法を確立できるのではないかと考えた。このアプローチにより、プロポーザルやコンペ、学内評価において、過去の主観的評価の蓄積を活用しながら、作品や設計者の能力を客観的視点で位置付けることが可能となる。
The Database and the Pursuit of the "Perfect Architecture"
データベースと“完璧な建築”
During his student years, Shimizu developed a comprehensive database integrating architectural Elements (design components) and Nature (evaluative characteristics), continuously collecting and analyzing architectural data from around the world. The essence of this database lay in structuring design ideas and compositional methods systematically, bridging the gap between designers (creators) and evaluators (critics) by aligning their expectations and values.
He theorized that by analyzing past design trends, optimal design solutions could be derived, leading him to apply this methodology to his graduation thesis, where he pursued the theoretical foundation of “perfect architecture” through this database-driven design and evaluation system.
Following his academic journey, Shimizu served as the chief judge of the WASA World Architecture Student Awards, where he deepened discussions on the concept of perfect architecture through evaluation activities. Currently, he continues his career at Kengo Kuma & Associates, applying his principles in practice as both an architect and critic.
学生時代には、世界中から日々収集した「建築の要素(Elements)」と「建築の性質(Nature)」を統合したデータベースを構築した。このデータベースの本質は、デザインアイデアや構成手法を体系的に整理し、設計者(創作者)と評価者(受け手)の期待や価値観に応えることにある。過去の設計傾向を分析することで、最適なデザインの導出が可能ではないかと考え、卒業設計では、このデータベースを活用した評価・設計手法による“完璧な建築”の理論化に取り組んだ。
その後、WASA世界建築学生賞の審査員長として、評価活動を通じて“完璧な建築”について議論を深めた。そして隈研吾建築都市設計事務所に勤務し、この理念を実践する建築家兼評論家としての道を歩んでいる。
Session.3
Script 本書
To adequately express the multidimensionality of "perfect architecture," the two-dimensional representation of traditional print media has inherent limitations. Printed books serve as a foundational backbone offering the universal framework of "perfect architecture," while specific architectural designs and technical details are best explored through the web, thereby realizing the true value of this book. Books as a medium convey information to readers with a linear narrative structure. However, understanding "perfect architecture" requires more than a single viewpoint; it demands a multidimensional, non-linear reading experience. Therefore, the fusion of print media and the web becomes crucial.
「完璧な建築」の多次元性を表現するためには、紙媒体の2次元的な表現では限界がある。紙媒体の書籍は、「完璧な建築」の普遍的な構成を提供するバックボーンとして機能し、そこから派生する具体的な建築デザインや技術的な詳細についてはWEBに委ねることによって、本書の真の価値が発揮される。書籍という媒体は、起承転結という一つの方向性を持って読者に情報を伝達する。しかし、「完璧な建築」を理解するためには、単一の視点では不十分であり、方向性を持たない立体的な読書体験が求められる。このため、紙媒体とWEBの融合が重要となる。
To accurately express the multidimensional nature of architecture, the limitations of two-dimensional representation in print media must be acknowledged. Books function as a foundational framework that presents the universal components of architecture, while the dynamic details of architectural design and technology are entrusted to the web, ultimately providing true value to readers. The enduring content of print media serves to accurately document fundamental architectural concepts and philosophies, forming the basis for architectural understanding. Meanwhile, the web acts as a dynamic platform for exploring the latest architectural designs and technological advancements.
By integrating the comprehensiveness of books with the fluidity of the web, a new system for recording and understanding architecture can be established. Readers can grasp fundamental concepts through books while accessing the latest information via the web, thereby acquiring practical insights.
建築が持つ多次元性を正しく表現するためには、紙媒体の二次元的表現には限界がある。書籍は、建築の普遍的な構成要素を提示する基本枠として機能し、そこから流動的な建築デザインや技術の詳細はWEBにゆだねることで、本読者にとって真の価値を持つ。紙媒体が持つ常険的な内容は、建築の基本概念や思想を正しく記録し、建築を認識するための基本となる。その一方で、WEBは最新の建築デザインや技術の詳細を展開するための動的プラットフォームとなる。
書籍における情報の総合性とWEBの流動性を結びつけることで、建築を理解するための新たな記録システムを構築する。書籍の基本概念を理解しつつ、WEBを通じた最新情報にアクセスできる結合により、実践的な知見を得ることが可能となる。
This approach significantly contributes to the evolution of the architectural field. By using books to understand theoretical knowledge and the web to examine real-world examples, readers can experience a multidimensional learning process that cannot be captured in a single print publication. By continuously updating records to reflect changes in the real world and sharing new technologies and research findings with concrete examples, the very nature of architecture will be further enriched.
このようなアプローチは、建築学界全体の進化に大きく貢献する。実際の建築設計に対する知識を書籍で理解し、WEBで実例を検討することで、一度の印刷では給われない多次元的な読書体験を受けることができる。実際の世界の変化に合わせて記録を更新し、新しい技術や研究結果を実例を以て共有することで、建築の性質は一段と高まるだろう。
Session.1
Simultaneous Agnosia 同時多発性の認識不全
In pursuit of architectural perfection
”完璧な建築”を目指して
In the modern era, where information circulates instantaneously and design convergence accelerates, architecture is increasingly influenced by globalization, necessitating a redefinition of creativity. Under these circumstances, architects and designers must not only pursue originality but also position it within historical, social, and technological contexts to create enduring value. To establish new design theories, it is essential to systematize the multidimensional value of architecture through the concept of the "perfect architecture."
現代において、情報が瞬時に流通し、デザインの収斂(コンバージェンス)が加速する中、建築はグローバル化の影響を受けやすくなり、創造性の再定義が求められている。このような状況下において、建築家や設計者は、独創性を追求するだけでなく、それを歴史的・社会的・技術的文脈の中で位置づけ、持続的な価値を生み出す視点を持たなければならない。新たな設計理論を構築するために、「完璧な建築」の概念を通じて、建築の多次元的価値を体系化することこそが求められている。
Simultaneous Creativity and the Positioning of Originality in Architecture
「創造の同時多発性と建築におけるオリジナリティの位置づけ」
In contemporary architectural design, we cannot ignore the phenomenon of "simultaneous creativity." As the number of architects and designers increases globally and information is instantly shared through the internet, similar designs and thought processes are emerging almost simultaneously across the world. This phenomenon highlights that individual creativity is never isolated but is instead born within the cultural and technological context of society as a whole. Architects must always be aware that no matter how unique they believe their designs to be, similar ideas may already be taking shape elsewhere.
現代の建築設計において、私たちは「創造の同時多発性」という現象を無視することはできない。建築家や設計者の数が世界的に増加し、インターネットの発展によって情報が瞬時に共有される時代において、似たようなデザインや思考プロセスが世界の至るところでほぼ同時に生まれるという現象が顕著になっている。これは、個々の創造性が決して孤立したものではなく、社会全体の文化的・技術的な文脈の中で生まれることを示している。建築家がどれほど独自のデザインを創造したつもりでも、それがすでに他の場所で生み出されている可能性を常に意識しなければならない。
Architecture is not created from nothing; rather, it is constructed upon the accumulated knowledge, forms, technologies, and history of the past. Even the most avant-garde designs are often evolved or derived forms of previous works or a combination of multiple influences. Even if an idea appears innovative, it is inevitably rooted in an individual's cultural and linguistic environment, and it may already have been realized in different forms within other historical and regional contexts.
建築とは、ゼロからの創造ではなく、既存の知識、形態、技術、そして歴史の蓄積の上に構築される。いかなる前衛的なデザインも、過去の発展形や派生形、あるいはそれらの組み合わせであることが多い。たとえ斬新なアイデアであっても、それは個人の文化的・言語的環境に根ざしており、異なる地域や歴史的背景の中では別の形で既に具現化されている可能性がある。
This phenomenon is also deeply connected to the homogenization and standardization of design. In architectural projects, when cost efficiency and constructability are prioritized, the individuality of design is often overshadowed by rationality and reproducibility. The widespread use of CAD (Computer-Aided Design) and BIM (Building Information Modeling) has streamlined design processes, leading to the increasing prevalence of modularized elements and, consequently, similar designs. In other words, while advances in architectural productivity offer significant benefits, they also pose the risk of eroding the uniqueness of design.
こうした現象は、デザインの均質化や標準化とも深く関係している。建築プロジェクトにおいて、コスト効率や施工性の向上を優先する場合、個々のデザインの独自性よりも、合理性や再現性が重視されることが多い。特に、CAD(Computer-Aided Design)やBIM(Building Information Modeling)の普及により、設計プロセスが効率化されると同時に、モジュール化された要素の活用が一般化し、結果として類似したデザインが増加する傾向にある。つまり、建築の生産性向上がもたらす恩恵の裏側で、デザインの個性が埋没するリスクが高まっているのだ。
So how can architects establish originality and clearly position their designs? The key lies in adopting a multidimensional perspective. It is not enough to create unique forms; architects must also understand how their designs are positioned within historical contexts and how they are received under social and environmental influences. Here, the concept of "perfect architecture" becomes particularly useful—not as a mere idealized vision but as a framework for evaluating architecture across multiple dimensions.
では、どのようにして独創性を確立し、自らのデザインの位置づけを明確にすべきなのか。その鍵となるのが、「多次元的な視点」である。単にユニークな形態を創出するだけではなく、それが歴史的文脈の中でどのように位置づけられるのか、また、社会的・環境的な影響のもとでどのように受容されるのかを理解しなければならない。そこで有効なのが、「完璧な建築」という概念である。これは、単なる理想像としての建築ではなく、あらゆる建築が複数の次元において構築され、評価されるべきであるという視点を指す。
Moreover, architectural creativity requires a balance between subjective creative power and objective analytical ability. The former represents an architect's sensibility, experience, and personal philosophy expressed through design, while the latter involves conducting thorough research and analysis to understand how one's design is evaluated within historical and social contexts. When these two aspects are integrated, architecture moves beyond mere eccentricity and becomes a meaningful act of creation that contributes to society.
具体的には、自らのデザインが 「学内」「地域」「国内」「世界」 という異なるスケールでどの程度独自性を持つのかを分析することが求められる。あるデザインが学内では革新的と評価されても、国内や国際的な視点ではすでに一般的な手法である可能性もある。逆に、ある地域では既存の価値観に基づいたものが、異なる文化圏では全く新しい発想として捉えられることもある。このように、建築デザインは絶えず異なる文脈の中で再解釈されるため、自身のデザインがどのレイヤーでどのような立ち位置にあるのかを把握することが極めて重要となる。
Moving forward, what is required of us is the ability to pursue originality in design while also situating it appropriately within historical and social contexts to create enduring value. To achieve this, the following perspectives are crucial:
-
Recognizing the layers of originality: Understanding how a design is perceived at academic, regional, national, and global scales.
-
Emphasizing historical and social positioning: Ensuring that originality is not pursued in isolation but is instead informed by historical continuity and social significance.
-
Fusing creativity with analysis: Developing designs that are not only aesthetically unique but also critically grounded in architectural discourse.
-
Ensuring sustainability in meaning: Creating works that are not just momentarily innovative but continue to hold significance over time.
また、建築の創造性には、「主観的な創造力」と「客観的な分析力」の両輪が必要である。前者は、建築家としての感性や経験、個人的な哲学に基づく表現の力であり、後者は、歴史的・社会的文脈を踏まえたリサーチや分析を通じて、自らのデザインがどのように評価されるのかを冷静に見極める力である。この二つが融合することで、単なる「奇抜なデザイン」ではなく、社会に対して意味のある「建築としての創造」が実現される。
True architectural creativity is not merely about generating unprecedented forms but about determining how a design is positioned within its era and how it retains meaningful value over time. As architects, we must create within the context of past accumulations and continuously question the significance of our work for the future. In an era where simultaneous creativity is unavoidable, adopting a multidimensional approach to our designs and ensuring their firm significance within history and society is the stance required of us.
今後、我々に求められるのは、個々のデザインのオリジナリティを追求しつつも、それを歴史的・社会的な文脈の中で適切に位置づけ、持続的な価値を生み出すことのできる視座である。そのためには、以下のような視点を持つことが重要となる。本当に価値のある創造とは、単に独創的な形を生み出すことではなく、そのデザインがどのように時代の中で位置づけられ、持続的な意義を持つかを見極めることである。私たちは、過去の蓄積の中で建築を創造し、未来に向けてその価値を問い続けなければならない。デザインの同時多発性が避けられない時代だからこそ、自らの建築を「多次元的」に捉え、歴史と社会の中で確固たる意義を持つものへと昇華させることが、我々に求められる姿勢である。
With the increase in the number of architects and designers and the development of the internet, similar designs and thought processes are being created simultaneously. Those who design architecture should always be aware of this. No matter how innovative the designs or proposals created may be, it is important to evaluate them from an objective viewpoint and position them within the global context of design.
建築家や設計者の数が増加やインターネットの発展に伴い、似たようなデザインや思考プロセスが同時多発的に創造されている。建築をデザインする者は常に認識するべきだ。どれだけ、画期的なデザインや提案を創造しても客観的な視点で評価し世界中のデザインの中で位置づけることが重要である。
Designs, even when created from scratch by architects and designers, often draw from existing forms, developments, and combinations. Even innovative ideas proposed are influenced by one's own cultural and linguistic contexts, potentially already realized somewhere else in the world. As the population of architects and designers grows, the proliferation of similar designs and thought processes becomes unavoidable.Architects, designers, and architecture students confront the daily chaos of the modern world.
デザインは建築家や設計者が一から創造する場合でも、既存のデザインの派生形や発展形、組み合わせである。新しい考えを提唱したとしても、自分の文化や言語の中での話であり、世界中のどこかで同じような考えが既に実現されている可能性があります。建築家や設計者の数が増加する中で、似たようなデザインや思考プロセスが多発する現象は避けられないものだ。建築家や設計者、建築を学ぶ学生は現代の混沌とした状況に日々直面している。
In architectural projects, standardized designs are often adopted to emphasize cost-efficiency and ease of construction. Furthermore, the proliferation of technologies such as Computer-Aided Design (CAD) and Building Information Modeling (BIM) has streamlined the design process, contributing to the increase in standardized designs and expressions.
建築プロジェクトでは、コスト効率や施工の容易さを重視するため、標準化されたデザインが採用されることが多い。また、コンピューター支援設計(CAD)やビルディング・インフォメーション・モデリング(BIM)などの技術の普及により、設計プロセスが効率化されていることも要因の一つで、定型化されたデザインや表現も増えている。
To foster more creative and multidimensional designs, it is crucial to embrace the concept of "perfect architecture," where designs are constructed in a multidimensional manner daily. Understanding the probability of one's design being created within academia, local communities, domestically, and globally helps gauge its originality. Moreover, it aids in positioning one's design amidst derivations, developments, and combinations.
そこで、よりクリエイティブで高次元なデザインを実現するために、日々、創造されるデザインを多次元的に構築した”完璧な建築”の概念を活用することが有効だ。自分が創造したデザインが学内、地域、国内、世界でどのくらいの確率で創造されているのかを知ることで、オリジナリティの度合いを把握することができます。また、自分のデザインが、他の派生や発展、組み合わせの中でどのような位置づけにあるのかを理解することができる。
Creative endeavors demand both subjective creativity and objective analytical skills. At its core lies "perfect architecture," serving as a critical foundation. Simultaneously, we are encouraged to leverage our unique perspectives and experiences to generate unique designs.
クリエイティブな活動には、主観的な創造力と客観的な分析力の両方が必要です。その基礎となるのが”完璧な建築”であり、重要な要素となる。同時に、私たちは独自の視点や経験を活かして、ユニークなデザインを生み出すことが期待される。
Architecture is not merely a physical structure but an evolving entity that continuously transforms in response to societal and technological shifts. Future-oriented architecture must transcend fixed forms, adapt to environmental and societal changes, and integrate with technology to present new spatial possibilities. In essence, future-oriented architecture embodies four key attributes: adaptability, sustainability, interactivity, and autonomy. It must evolve in resonance with societal changes. This chapter explores the characteristics of future-oriented architecture and examines the concept of the "perfect architecture" that transcends the flow of time.
建築とは単なる物理的な構造物ではなく、社会や技術の変遷に応じて進化し続ける生命体のような存在である。未来を見据えた建築は、固定された形式を超越し、環境や社会の変化に適応し、技術と融合しながら新たな空間の可能性を提示するものでなければならない。すなわち、未来志向の建築とは、適応性、持続可能性、インタラクティブ性、自律性という四つの特性を備え、社会の変化と共鳴しながら進化し続ける建築である。本章では、未来志向の建築の特性を紐解き、時代の流れを超越する「完璧な建築」のあり方を考察する。
1. Characteristics of Future-Oriented Architecture
1. 未来志向の建築の性質
1.1 Adaptability
Future cities and architecture must possess flexibility to swiftly accommodate changes in use, expansion, or contraction in response to a rapidly evolving society. Architecture must not be a static entity but one that adapts to its ever-changing environment, ensuring long-term value in future societies.
Walter Gropius's concept of "Bauhaus Adaptable Housing" exemplifies this principle. Its modular design allows for the free reconfiguration of interior spaces, enabling flexible responses to residents' evolving lifestyles. Similarly, Bjarke Ingels Group (BIG) proposed "The Mountain," a sustainable housing project that merges urban living with nature, demonstrating architectural adaptability in a residential context.
1.1 適応性(Adaptability)
未来の都市と建築は、変化の激しい社会において、用途の変更や規模の拡張・縮小に即応できる柔軟性を備えなければならない。建築が静的な存在ではなく、進化し続ける環境に適応することで初めて、未来社会における持続的な価値を有することができる。
ヴァルター・グロピウスが提唱した「バウハウスの可変住宅」は、その先駆的な概念の一例である。可変性を備えたモジュール設計により、室内空間の構成を自由に変化させることが可能となり、居住者のライフスタイルに合わせた柔軟な対応を実現した。同様に、ビャルケ・インゲルス・グループ(BIG)の「The Mountain」は、都市と自然の融合をコンセプトに、持続可能な集合住宅の在り方を提案し、住環境の適応性を示している。
1.2 Sustainability
For architecture to endure into the future, resource circulation and energy efficiency must be prioritized. Architecture must coexist with the environment and implement sustainable energy solutions, serving as a fundamental principle for future-oriented buildings.
Norman Foster's "The Edge" in Amsterdam, recognized as one of the most energy-efficient office buildings by BREEAM, provides a clear direction for sustainable architecture. Additionally, Kengo Kuma's "GC Project" explores the potential of sustainability by utilizing timber as a primary structural material, reducing carbon emissions, and integrating renewable energy sources.
1.2 持続可能性(Sustainability)
未来の都市と建築は、変化の激しい社会において、用途の変更や規模の拡張・縮小に即応できる柔軟性を備えなければならない。建築が静的な存在ではなく、進化し続ける環境に適応することで初めて、未来社会における持続的な価値を有することができる。
ヴァルター・グロピウスが提唱した「バウハウスの可変住宅」は、その先駆的な概念の一例である。可変性を備えたモジュール設計により、室内空間の構成を自由に変化させることが可能となり、居住者のライフスタイルに合わせた柔軟な対応を実現した。同様に、ビャルケ・インゲルス・グループ(BIG)の「The Mountain」は、都市と自然の融合をコンセプトに、持続可能な集合住宅の在り方を提案し、住環境の適応性を示している。
1.3 Interactivity
Future architecture must be equipped with intelligent systems that enable real-time interaction between users and space. Spaces should no longer be static but should dynamically adjust based on user behavior and environmental changes.
MIT Media Lab's "Responsive Environments" employs a design that adapts lighting and temperature according to user movement and environmental fluctuations, showcasing architecture’s potential for dynamic adaptation. Similarly, Zaha Hadid’s "Parametric Urbanism" seeks to innovate urban planning through data-driven approaches, enhancing flexibility and responsiveness in architectural and urban spaces.
1.3 インタラクティブ性(Interactivity)
未来の建築は、利用者と空間が対話し、相互作用するインテリジェントなシステムを持つことが求められる。空間は静的な存在ではなく、ユーザーの行動データを解析し、リアルタイムで最適化されるものでなければならない。
MITメディアラボの「Responsive Environments」は、利用者の動きや環境の変化に応じて空間の光や温度が変化する設計を採用し、建築が動的に適応する可能性を示した。また、ザハ・ハディドが提案する「Parametric Urbanism」は、データドリブンなアプローチによる都市設計の革新を試みており、建築と都市の柔軟な適応性を高める手法として注目されている。
1.4 Autonomy
Future architecture should not merely exist as a physical structure but should autonomously adapt to its surroundings, self-regulate, and self-repair. By integrating AI and robotics, buildings can minimize maintenance burdens and enhance long-term sustainability.
Thomas Heatherwick's "Seed Cathedral" explores architecture’s symbiosis with ecological systems, proposing new models for sustainable design. MIT’s "Self-Assembly Lab" pioneers research on self-organizing structures, demonstrating the potential for architecture to autonomously reshape itself, marking a new frontier in future-oriented design.
1.4 自律性(Autonomy)
未来の建築は、単なる物理的存在ではなく、自律的に環境へ適応し、自己調整・自己修復する能力を持つべきである。AIやロボティクスを建築に統合することで、メンテナンスの負担を最小限に抑え、より持続可能な建築が実現可能となる。
トーマス・ヘザウィックの「Seed Cathedral」は、建築と生態系の融合を図るコンセプトのもと設計され、持続可能な建築のあり方を探求した。また、MITの「Self-Assembly Lab」は、自己組織化技術を応用し、建築が自律的に形態を変化させる可能性を提示し、未来建築の新たなフロンティアを切り開いている。
2. The Concept of "Perfect Architecture" in the Future
2. 未来志向の「完璧な建築」とは
The "perfect architecture" of the future must integrate adaptability, sustainability, interactivity, and autonomy, continuously evolving alongside societal and technological advancements. By combining these elements, architecture establishes a dynamic relationship with cities and the environment, transforming into a core foundation for future societies.
Conditions for Future-Oriented Perfect Architecture
-
A design that evolves over time
-
Must allow for flexible expansion and transformation in response to future social and technological changes.
-
-
Adaptation to the environment with self-sufficient energy systems
-
Should incorporate sustainable materials and energy systems to reduce long-term environmental impact.
-
-
Interactive spaces that engage with users
-
Must leverage digital technologies to dynamically transform according to user needs.
-
-
Autonomous maintenance and self-repair capabilities
-
Should integrate AI and robotics, enabling buildings to self-repair and adjust to environmental changes.
-
Future architecture must inherit historical contexts while embracing technological advancements, evolving in harmony with cities and societies. The perfect future-oriented architecture is not a static entity but one that continuously grows within a changing world, presenting a vision for the future while achieving balance with urban environments, society, and nature.
未来志向の「完璧な建築」とは、適応性・持続可能性・インタラクティブ性・自律性を兼ね備え、変化する社会や技術の進歩に適応しながら進化し続ける建築である。これらの要素が統合されることで、建築は都市や環境との動的な関係性を築き、未来の社会の根幹を担う存在へと昇華する。
未来志向の完璧な建築の条件
-
時間と共に進化するデザイン:未来の社会的・技術的変化を前提とし、柔軟な拡張と変容が可能であること。
-
環境に適応し、エネルギーを自給自足できる:持続可能な素材やエネルギーシステムを採用し、長期的な視点での環境負荷を低減すること。
-
ユーザーとの対話が可能な空間:デジタル技術を活用し、利用者のニーズに応じて空間が動的に変化すること。
-
自律的なメンテナンスと修復機能を備える:AIやロボティクスを統合し、環境の変化に適応しながら自己修復・調整が可能な建築であること。
未来の建築は、歴史の文脈を継承しつつ、新たな技術と共鳴し、都市や社会と一体化しながら進化し続けるものでなければならない。未来志向の完璧な建築とは、静的な存在ではなく、変化する世界の中で常に成長し、都市・社会・自然との調和を実現しながら未来のビジョンを提示する建築なのである。
Session.2
Convergence in the Information Society 情報社会の収斂性
Convergence of Architectural Design and the Redefinition of Creativity in the Information Society
情報社会における建築デザインの収斂と創造性の再定義
Contemporary architectural design is increasingly exhibiting a tendency toward convergence, driven by the advancement of the information society. The widespread adoption of the internet, globalization, and digital design tools has profoundly influenced architects' thinking and design methodologies. In the past, architectural design evolved independently within the cultural and technological constraints of each region. However, today, architectural ideologies and styles are instantly shared worldwide, accelerating the formation of trends.
Architecture, as an entity, transcends time and continues to shape society. However, in an era where information spreads instantaneously, past designs are increasingly being "repeated" rather than "evolved," raising questions about the essence of creativity. Architects are now expected not merely to extend past designs but to create original concepts and spatial compositions that push boundaries.
現代の建築デザインは、情報社会の発展とともに収斂する傾向がますます顕著になっている。インターネットの普及、グローバル化の進展、そしてデジタル設計ツールの普及が、建築家の思考や設計手法に大きな影響を与えている。かつて建築デザインは、地域ごとの文化的背景や技術的制約の中で個別に発展していたが、現在では、世界中の建築家の設計思想やスタイルが即座に共有され、トレンドの形成が加速度的に進んでいる。
建築は、時間を超えて社会に影響を与え続ける存在である。しかし、情報が瞬時に伝播する時代において、過去のデザインが「進化」ではなく「反復」される機会が増え、創造性の本質が問われる状況が生まれている。建築家は、単なる過去の延長線上にあるデザインではなく、独自のコンセプトや空間構成を生み出すことが求められている。
Globalization and Digital Technology Driving the Homogenization of Design
グローバル化とデジタル技術がもたらすデザインの均質化
The democratization of information provides architects with unlimited design possibilities while simultaneously promoting the homogenization of design. Advancements in digital technology have made it easier than ever to access architectural projects and cutting-edge design methodologies worldwide. However, this increased accessibility also poses a risk—the loss of originality.For architecture firms that integrate both design and production, the emphasis on efficient design processes and cost management often leads to the adoption of rationalized and standardized approaches. As a result, unique spatial compositions and forms become increasingly difficult to generate.
情報の民主化は、建築家に無限の設計可能性を提供すると同時に、デザインの均質化を促進する側面を持つ。デジタル技術の発展により、世界中の建築プロジェクトや最先端の設計手法へのアクセスが容易となったが、これにより独自性が失われる危険性も高まっている。設計と生産の両立を図る建築事務所では、効率的な設計プロセスとコスト管理が重視される結果、合理的かつ標準化された手法が採用されやすく、独自の空間構成や造形が生まれにくい傾向が見られる。
A major factor driving this trend is the widespread adoption of CAD (Computer-Aided Design) and BIM (Building Information Modeling). While these technologies enhance precision and productivity, they also encourage the use of standardized modules and templates, which may inhibit the creation of original designs.Additionally, social media and architectural publications contribute to the "visualization of trends," further accelerating design homogenization. The rapid dissemination of visual imagery unconsciously influences architects' creative processes, leading to an increase in trend-driven designs rather than genuinely original architectural expressions.Maintaining Creativity and Establishing Independent Design Thinking
To counteract these effects, architects must go beyond merely referencing available information and instead adopt a critical perspective that reflects their own values and design philosophy. One strategy is to reinterpret traditional construction methods and cultural contexts to generate new spatial compositions.
Another essential approach is exploratory design experimentation and the pursuit of uncharted materials and construction techniques. Such initiatives help break free from the prevailing trend of standardization and ensure greater diversity in architectural expression.
この流れの背景には、CAD(Computer-Aided Design)やBIM(Building Information Modeling)などのデジタルツールの普及がある。これらの技術は設計の精度と生産性を向上させるが、同時に、規格化されたモジュールやテンプレートの使用を促し、独創的なデザインの創出を阻害する可能性がある。さらに、SNSや建築専門誌による「トレンドの可視化」が、デザインの画一化を加速させている。即座に拡散されるビジュアルイメージは、無意識のうちに建築家の創造過程へ影響を及ぼし、結果として一時的な流行を追うデザインが増える状況を生み出している。
このような状況において、建築家が独自の創造性を維持し、独立した設計思想を確立するためには、情報を単なる参照として受け入れるのではなく、批判的な視点を持ち、自らの価値観を反映させることが重要である。伝統的な工法や地域の文化的背景を再解釈し、新たな空間構成を創出することも、一つの対策となる。また、実験的な設計アプローチや、未開拓の素材・構法の探求を通じて、均質化の流れを打破することが求められる。
This issue also extends into the field of architectural education. The widespread dissemination of student design portfolios and graduation projects has made it easier for students to draw inspiration from past works. However, this also increases the likelihood of producing similar designs, reinforcing a cycle of repetition rather than fostering true innovation.In particular, in competition-based design projects, students often find it easier to receive recognition by following previously successful models, leading to an increase in unoriginal, derivative works.
To address this challenge, architectural education must reassess its methodologies. When referencing past projects, students should be encouraged to analyze them critically rather than simply imitating them. This approach would help them develop new ideas and conceptual breakthroughs.
Additionally, diversifying evaluation criteria is crucial. By actively recognizing originality and experimental approaches, design education can foster a culture of architectural diversity and innovation.
この問題は、建築教育の分野にも波及している。設計課題や卒業設計の作品集が広く普及することにより、学生たちは過去の作品に影響されやすくなり、結果として類似した作品が生み出される傾向が強まる。特に、順位を決定する形式の設計作品では、従来の成功事例を踏襲することで評価を得やすく、オリジナリティに乏しい作品が増加する要因となっている。
この状況を打開するためには、設計教育の在り方を見直すことが必要である。学生が過去の作品を参考にする際には、模倣にとどまるのではなく、それを批判的に分析し、新たな発想を導き出す能力を養うことが求められる。また、評価基準を多様化し、独創性や実験的試みを積極的に評価する環境を整備することも、建築設計の多様性を確保するための有効な手段となる。
To prevent the homogenization of architectural design and promote a wider range of expressions, it is essential to reconsider the design process itself and encourage greater freedom and critical thinking.Both architects and students must strive to establish their own perspectives rather than simply following prevailing trends. Ultimately, the ability to translate unique ideas into spatial reality will be an indispensable factor in shaping the future of architecture.
建築設計の均質化を防ぎ、多様な表現を促進するためには、設計のプロセスそのものを問い直し、より自由かつ批評的な思考を奨励する必要がある。建築家も学生も、流行に流されることなく、自らの視点を確立し、それを空間に具現化することが、建築の未来において不可欠である。
Beyond Design Convergence: Creating the Future of Architecture
デザインの収斂を超えた新たな建築の創造
In an era where architectural design increasingly converges, information technology offers new possibilities while also posing challenges. Simply leveraging the benefits of technological advancement is not enough; architects must actively pursue originality and rethink the fundamental value of architecture. The abundance of information in today’s world demands that architects cultivate unique perspectives and explore architectural possibilities that transcend time and space.
To move beyond design convergence and rediscover creativity, architects must:
-
Challenge prevailing design norms and question the necessity of standardized approaches.
-
Integrate technology as a means, not an end, using digital tools to enhance creative expression rather than conforming to preset frameworks.
-
Revisit the cultural and historical roots of architecture, seeking inspiration beyond contemporary trends.
-
Develop new methodologies for contextual analysis, ensuring that architecture remains deeply connected to its environment and users.
By embracing these principles, architecture can break free from the constraints of trend-driven design and evolve toward a future where innovation and originality are not merely sought after but systematically cultivated. In doing so, architects will redefine creativity in the information age, ensuring that architecture remains a dynamic force shaping the world beyond its current trajectory of convergence.
建築デザインが収斂する傾向が強まる時代において、情報技術の発展が建築の可能性を広げる一方で、その恩恵を享受するだけではなく、意識的に「オリジナリティの探求」と「建築の本質的な価値の追求」を行うことが、今後の建築家に求められる最大の課題となる。情報が溢れる時代だからこそ、建築家は独自の視座を持ち、時間と空間を超えた建築の可能性を追求していくべきである。
Session.3
The Absence of Objective Evaluation in Architecture 客観的評価の不在
情報社会における建築デザインの収斂と創造性の再定義
現代の建築デザインは、情報社会の発展とともに収斂する傾向がますます顕著になっている。インターネットの普及、グローバル化の進展、そしてデジタル設計ツールの普及が、建築家の思考や設計手法に大きな影響を与えている。かつて建築デザインは、地域ごとの文化的背景や技術的制約の中で個別に発展していたが、現在では、世界中の建築家の設計思想やスタイルが即座に共有され、トレンドの形成が加速度的に進んでいる。
建築は、時間を超えて社会に影響を与え続ける存在である。しかし、情報が瞬時に伝播する時代において、過去のデザインが「進化」ではなく「反復」される機会が増え、創造性の本質が問われる状況が生まれている。建築家は、単なる過去の延長線上にあるデザインではなく、独自のコンセプトや空間構成を生み出すことが求められている。
グローバル化とデジタル技術がもたらすデザインの均質化
情報の民主化により、世界中の建築家が自由に情報へアクセスし、最先端の建築プロジェクトや革新的なデザイン手法を学ぶことができるようになった。この状況は、設計の可能性を拡張する一方で、デザインの均質化をもたらしている。建築家が意識的に独自のアプローチを模索しない限り、トレンドに流され、結果的に既存の手法を反復することに陥りやすい。特に、設計と生産を両立する建築事務所においては、効率的な設計プロセスとコスト管理が重視されるため、合理的な設計手法が採用されやすい。その結果、標準化されたデザインや表現が主流となり、独自の空間構成や造形が生まれにくくなる。この背景には、CAD(Computer-Aided Design)やBIM(Building Information Modeling)といったデジタルツールの普及がある。これらの技術は設計のスピードと精度を向上させるが、一方で画一的なフォーマットやデータベース化されたモジュールの使用を促し、個性的なデザインの創出を難しくしている。
さらに、SNSや建築専門誌による**「建築のトレンド化」もデザインの収斂を加速させている。瞬時に広がるビジュアルイメージは、意識的・無意識的に建築家の創造過程に影響を与え、結果として「流行のデザイン」**が生み出される。こうした状況において、建築家はどのようにして独自の創造性を維持し、他とは異なる設計思想を確立するべきなのか。
デザインの収斂を超えた新たな建築の創造
建築デザインが収斂する傾向が強まる時代において、情報技術の発展が建築の可能性を広げる一方で、その恩恵を享受するだけではなく、意識的に「オリジナリティの探求」と「建築の本質的な価値の追求」を行うことが、今後の建築家に求められる最大の課題となる。情報が溢れる時代だからこそ、建築家は独自の視座を持ち、時間と空間を超えた建築の可能性を追求していくべきである。
The Absence of Objective Evaluation in Architectural Design and Its Challenges
建築デザインにおける客観的評価の不在とその課題
Architecture is a field where artistry and functionality intersect, often oscillating between subjective aesthetic sensibilities and technical rationality. Since the value of design frequently depends on an architect’s personal creativity and the social context, establishing a strict objective evaluation is difficult. This paper discusses the challenges arising from the lack of objective evaluation in architectural design.
建築とは、芸術性と機能性が交差する領域であり、しばしば主観的な美意識と技術的合理性の間で揺れ動く。デザインの価値は、しばしば建築家の個人的な創造性や社会的文脈に依存するため、厳密な客観的評価が確立されにくい。本稿では、建築デザインにおける客観的評価が確立されていないことによる課題を論じる。
Ambiguity and Arbitrariness in Evaluation Criteria
評価基準の曖昧さと恣意性
In contemporary architecture, evaluation is often left to the subjective opinions of architects and critics, with no unified standards in place. For example, when a building is deemed "symbolic" or "innovative," the criteria for such judgments often rely on the personal experiences and aesthetic sense of the evaluators. As a result, the same building may receive entirely different evaluations depending on the context, making objective comparison difficult. The absence of clear evaluation criteria in architectural award selection processes can also compromise the transparency of results.
Furthermore, the arbitrariness of evaluations can lead to favoritism toward specific architectural ideologies or styles. Historically, functionalist architecture was highly regarded during the modernist era, while symbolic and decorative architecture gained prominence in the postmodernist period. This shifting evaluation framework, however, may hinder the long-term maturation of architectural culture.
現代建築の評価は、多くの場合、建築家や批評家の主観的な見解に委ねられており、統一された基準が存在しない。例えば、ある建築が「象徴的である」「革新的である」と評価される場合、その判断基準は審査員の個人的経験や美的感覚に依存することが多い。その結果、同じ建築が異なる文脈では全く異なる評価を受けることになり、客観的な比較が困難となる。建築賞の審査過程においても、明確な評価基準の不在は選考結果の透明性を損なう要因となり得る。
また、評価の恣意性は、特定の建築思想やスタイルの優遇にもつながる。歴史的に見ても、モダニズムの時代には機能主義的な建築が高く評価され、ポストモダニズムの時代には象徴的で装飾的な建築が評価されたように、評価の枠組みは時代ごとに変化する。しかし、こうした評価の流動性は、長期的な建築文化の成熟を妨げる要因となる可能性がある。
Lack of Feedback in the Design Process
設計プロセスにおけるフィードバックの欠如
The absence of objective evaluation in architectural design processes can prevent designers from reflecting on and improving their work. If evaluation methods based on scientific data and statistics were established, it would be possible to quantitatively assess factors such as environmental performance and user-friendliness during the design phase. However, such systematic evaluation methods are currently underdeveloped, and many design decisions still rely on intuition and experience.
This issue is particularly evident in urban planning and public architecture, where a gap often exists between design intent and actual usage. For example, a building designed as an "open space" may be perceived by users as excessively vast and unsettling. Such discrepancies arise due to the lack of objective evaluation indicators during the design stage, highlighting the need for a feedback system based on data collection and user research.
建築の設計プロセスにおいて、客観的な評価が確立されていないことは、設計者が自身のデザインを省察し、改善する機会を失うことにつながる。たとえば、科学的なデータや統計に基づく評価手法が確立されていれば、設計の段階で環境性能やユーザーの使いやすさを定量的に検証することが可能となる。しかし、現状ではそのような体系的な評価が十分に確立されておらず、多くのデザインは直感や経験則に依存している。
特に、都市計画や公共建築においては、設計の意図と実際の使用状況の間にギャップが生じることが少なくない。例えば、ある建築が「開放的な空間」として設計されたとしても、実際には利用者がその空間を過度に広大で落ち着かないと感じることがある。こうした問題は、設計段階での客観的な評価指標が不足しているために生じるものであり、データ収集やユーザー調査に基づく設計フィードバックの仕組みが求められる。
Impact on Architectural Education
建築教育における影響
The lack of objective evaluation also poses a significant problem in architectural education. Architectural critique sessions are often based on subjective evaluations, with assessment criteria varying greatly depending on the instructor. This limits students’ opportunities to understand architectural value objectively and can become an obstacle to fostering independent design thinking.
Moreover, the absence of established objective evaluation methods in architectural education makes it difficult for students to quantitatively understand the social and environmental impacts of their designs. If energy consumption simulations and methods for measuring the psychological effects of architectural spaces were more widely adopted, students could approach design from a more comprehensive perspective.
建築教育の現場においても、客観的な評価の欠如は大きな問題となる。建築設計の講評会(クリティーク)は、主観的な評価に基づいて行われることが多く、指導者によって評価基準が大きく異なることがある。これは、学生が建築の価値を客観的に理解する機会を制限し、独自の設計思考を育む上での障壁となる。
さらに、建築教育において客観的な評価手法が確立されていないため、学生は自らの設計が社会的・環境的にどのような影響を与えるのかを定量的に理解する機会を持ちにくい。たとえば、エネルギー消費量のシミュレーションや、建築空間の心理的影響を測定する手法が十分に普及していれば、学生はより総合的な視点でデザインを考えることができるだろう。
Relationship Between Architecture’s Social Responsibility and Evaluation
建築の社会的責任と評価の関係
Architecture is a cultural asset with public significance, and its evaluation impacts society as a whole. However, in current architectural criticism and selection processes, the perspectives of the general public are not always sufficiently reflected. There are cases where award-winning buildings do not necessarily receive high praise from actual users. This suggests that architectural evaluations tend to be biased toward the subjective judgments of experts, often overlooking actual usage conditions and social impact.
From an environmental standpoint as well, objective evaluation is essential. In today’s context, where sustainable architecture is increasingly valued, it is crucial to quantitatively assess a building’s environmental performance and incorporate feedback from the design phase. However, as long as design evaluation criteria remain reliant on subjective aesthetic values, environmental considerations may not be adequately reflected.
建築は公共性を持つ文化的資産であり、その評価は社会全体に影響を及ぼす。しかし、現在の建築批評や審査プロセスにおいては、一般市民の視点が十分に反映されているとは言い難い。たとえば、建築賞の受賞作品が実際の利用者から必ずしも高い評価を受けていないケースも少なくない。これは、建築の評価が専門家による主観的な判断に偏り、実際の利用状況や社会的影響が十分に考慮されていないことを示している。
また、環境負荷の観点からも、客観的な評価が求められる。持続可能な建築が重要視される現代においては、建築の環境性能を定量的に評価し、設計段階からフィードバックを行うことが不可欠である。しかし、デザインの評価基準が主観的な美意識に依存する限り、こうした環境配慮の観点が十分に反映されるとは限らない。
Architecture inevitably deteriorates over time. Structural weathering, material degradation, and environmental erosion are unavoidable phenomena. However, architecture is not merely a physical object; it embodies culture, history, and societal memory. Thus, architectural preservation is not just about maintaining form but about continuously creating value across time. This chapter explores technical and design approaches to addressing physical deterioration, considering the role of preservation and regeneration in defining "perfect architecture."
建築は時間と共に劣化する。構造体の風化、材料の劣化、環境による侵食は避けられない現象である。しかし、建築は単なる物理的な物体ではなく、文化や歴史を内包し、社会の記憶を担う存在でもある。よって、建築の保存とは単に形態を維持することではなく、時間を超えた価値を創造し続けることにある。本章では、物理的劣化に対処するための技術的・設計的アプローチを探求し、保存と再生の観点から「完璧な建築」のあり方を考察する。
1. The Nature of Physical Deterioration in Architecture
1. 建築の物理的劣化の性質
1.1 Material Degradation & Durability
Materials used in architecture degrade due to environmental conditions. Stone weathers, wood decays, and metal corrodes. Therefore, future architecture must incorporate advancements in material selection and treatment technologies. For example, the Pantheon in Rome has stood for over 2,000 years due to its meticulously designed concrete composition and structural integrity. Similarly, the Sagrada Familia, though still under construction, continues to integrate modern technology, presenting a concept of durability that transcends time.
1.1 材料の風化と耐久性(Material Degradation & Durability)
建築に用いられる材料は、環境条件の影響を受けて劣化する。石材は風化し、木材は腐朽し、金属は錆びる。したがって、未来の建築には、材料の選定や処理技術の進化が求められる。たとえば、ローマのパンテオンは、そのコンクリートの組成と構造が絶妙に設計されており、2000年以上の時を経ても崩壊することなく存在している。また、サグラダ・ファミリアのように、未完成でありながらも新たな技術によって施工が継続される建築は、時代を超えた耐久性の概念を提示している。
1.2 Environmental Impact & Adaptability
The deterioration of architecture accelerates through its interaction with the environment. Traditional architecture often adapts to regional climates and natural conditions. For instance, Japanese wooden architecture employs highly ventilated designs to cope with humidity, ensuring long-term preservation. In contemporary architecture, advanced waterproofing technologies and self-healing materials are being introduced, enhancing durability while adapting to environmental changes.
1.2 環境負荷と適応性(Environmental Impact & Adaptability)
建築の劣化は環境との相互作用によって加速する。過去の建築は、地域の気候や自然環境に適応しながら構築されてきた。例えば、日本の木造建築は湿気の多い環境に適応するため、通気性の高い設計が施され、長期間の維持が可能となっている。一方で、現代建築には、高度な防水技術や自己修復材料が導入され、自然環境の変化に適応しながら耐久性を向上させるアプローチが進んでいる。
1.3 Restoration & Regeneration
Preserving historic architecture requires more than simple restoration—it demands the creation of new value through regeneration. In Venice, historical buildings have been adapted for modern use while retaining their cultural significance through evolving restoration techniques. The Louvre Pyramid by I.M. Pei, for instance, merges modern elements with historical architecture, symbolizing the fusion of past and future.
1.3 修復と再生(Restoration & Regeneration)
歴史的建築を保存する際、単なる復元ではなく、新たな価値を創出する再生が求められる。例えば、ヴェネツィアの歴史的建築群は、修復技術の発展により現代の用途に適応しながらも、文化的価値を継承している。ルーブル美術館のガラスピラミッド(I.M.ペイ)は、歴史的建築に現代的な要素を加えることで、過去と未来の融合を象徴する存在となった。
2. "Perfect Architecture" in the Context of Physical Deterioration and Preservation
2. 物理的劣化と保存における「完璧な建築」とは
The ideal architecture of the future is one that adapts to deterioration and expands the concept of preservation. The following elements define such architecture:
-
Durable Materials and Structural Design: The selection of long-lasting materials and environmental adaptation strategies.
-
Adaptive Preservation and Reuse Strategies: Maintaining historical value while allowing flexible transformation for new uses.
-
Cultural Contextual Continuity and Reinterpretation: Ensuring architecture remains a meaningful cultural and societal entity rather than just a physical relic.
-
Integration of Self-Healing Technologies: Implementing AI and bio-technologies that enable autonomous maintenance and repair.
物理的劣化に適応し、保存の概念を拡張する建築こそが、未来における「完璧な建築」である。その条件として、以下の要素が挙げられる。
-
耐久性の高い材料と構造設計:長寿命化を前提とした素材の選定と、環境に適応する設計手法の採用。
-
適応的な保存と再利用の戦略:歴史的な価値を保持しつつ、新たな用途に応じて変容できる柔軟性。
-
文化的コンテクストの継承と再解釈:建築が単なる物理的遺産ではなく、社会的・文化的意味を持ち続けること。
-
自己修復技術の統合:AIやバイオ技術を活用し、建築が自律的に維持・修復できるシステムの実装。
3. Toward a "Perfect Architecture" That Manages Deterioration and Redefines Preservation
3. 物理的劣化と保存における「完璧な建築」
The architecture of the future must not merely resist deterioration but evolve over time, continuously generating new value. Preservation is not about maintaining the past but about connecting it to the future. By acknowledging deterioration as a natural phenomenon, integrating technologies to slow decay, and developing systems for regeneration, architecture can transcend time.
"Perfect architecture" is one that strengthens its presence over time, generates new cultural narratives, and is passed down to future generations. Just as classical architecture remains part of collective memory today, future architecture must also evolve beyond mere physical maintenance, continuously engaging in dialogue with cities and people. How architects bridge the gap between preservation and deterioration will shape the future of the built environment.
Thus, "perfect architecture" is one that manages deterioration, redefines preservation, and ensures continuity for future generations. Architecture is not a static heritage; it is a dynamic entity that transforms its meaning over time. The ultimate challenge for architects is to determine how to preserve, regenerate, and seamlessly connect architecture to the future.
未来における「完璧な建築」とは、単に劣化を防ぐものではなく、時間と共に進化し、新たな価値を生み出す建築である。保存とは、過去を維持することではなく、未来へと接続するプロセスである。劣化という自然の摂理を前提に、それを遅らせる技術と、再生するシステムを併せ持つことが、時間を超えた建築の在り方となる。
完璧な建築とは、時間の経過とともにその存在を強固にし、新たな文化を生み出しながら、次世代へと受け継がれる建築である。古典的な建築が今もなお社会の記憶として残るように、未来の建築もまた、単なる物理的な維持ではなく、都市や人々との対話を継続しながら進化し続けるものでなければならない。保存と劣化の間に生じるギャップをどのように埋めるか、それが建築家の使命であり、未来を形作る上での重要な問いとなる。
したがって、「完璧な建築」とは、劣化を管理し、保存を再定義しながら、次世代へと継承される建築である。建築は静的な遺産ではなく、時間の流れの中で意味を変容させながら存在し続ける動的な存在であり、それをいかに保存し、再生し、未来へとつなげるかが、建築家にとっての究極の課題なのである。
Architecture is not merely the creation of physical spaces; it transcends time, resonates with society and culture, and continuously evolves. In the framework of "Perfect Architecture" (Multidimensional Design Construction Theory), transcending historical time is an essential perspective—it concerns how architecture adapts and transforms over time while preserving its essence.
For architecture to endure beyond the flow of time, it must go beyond passive approaches such as preservation and restoration. Instead, it should evolve, adapt to new contexts, and be continuously inherited. This chapter explores the possibility of architecture transcending time from a multidimensional perspective.
建築は単なる物理的な空間の創造にとどまらず、時間を超越し、社会や文化と共鳴しながらその存在を継続するものである。「完璧な建築(多次元設計構築論)」において、歴史的時間の越境は不可欠な視点であり、それは建築が時間軸の中でどのように適応し、変容しながらも本質を保ち続けるかに関わる。建築が時代の流れに抗いながらも生き続けるには、歴史的時間を越境する方法が求められる。それは、単なる保存や復元といった受動的なアプローチではなく、変容しながら新たな文脈に適応し、継承されることにある。本章では、建築の時間を超越する可能性について、多次元的な視点から考察する。
1. The Temporality of Architecture — The Intersection of Past, Present, and Future
1. 建築の時間性 ― 過去・現在・未来の交差
From the moment architecture is created, it begins to physically deteriorate while simultaneously undergoing shifts in meaning due to societal and cultural changes. For architecture to survive beyond history, it must transcend not only physical time but also semantic time.
For instance, the Parthenon was originally constructed as a religious structure of ancient Greece but later transformed into a Christian church, an Islamic mosque, and eventually a cultural heritage site. Similarly, Kyoto’s traditional townhouses (machiya) have adapted from commercial spaces to residences, offices, and even hotels, ensuring their continued relevance in modern society. These examples highlight the importance of flexible functional transformation and acceptance of cultural context for architecture to transcend time.
建築は、誕生した瞬間から物理的な老朽化が始まるが、それと同時に、社会や文化の変遷による「意味の変化」も避けられない。建築が歴史を超えて生き続けるには、物理的な時間だけでなく、意味的な時間の越境を意識しなければならない。
例えば、パルテノン神殿は古代ギリシャの宗教建築として建設されたが、その後、キリスト教の教会、イスラムのモスク、観光資源へと変容しながら生き続けている。また、京都の町家は、商業空間から住居、オフィス、宿泊施設へと用途を変えながら現代に適応し続けている。これらの事例は、建築が時間の越境を果たすためには、柔軟な用途の変換や文化的コンテクストの受容が必要であることを示している。
2. "Authenticity" and Reinterpretation — The Coexistence of Preservation and Innovation
2. 「オーセンティシティ」と再解釈 ― 歴史の継承と創造
When evaluating historical architecture, the concept of "authenticity" is often emphasized. However, historical value is not static—it changes over time. For architecture to endure within the historical timeline, preservation alone is insufficient; reinterpretation is necessary.
For example, Le Corbusier’s Unité d’Habitation (1947) was originally designed as a collective housing project, but today, it also functions as a tourist attraction and cultural landmark. In Venice, historic buildings are preserved using advanced restoration techniques while incorporating modern functionalities through cutting-edge technology.
Thus, authenticity is not about merely replicating the past, but about continuing to evolve by integrating contemporary reinterpretations while maintaining historical significance.
歴史的建築を評価する際、「オーセンティシティ(真正性)」という概念が重要視される。しかし、歴史的な価値は必ずしも静的なものではなく、時間とともに変化するものである。建築を歴史的時間の中で生かし続けるには、「保存」だけではなく「再解釈」の視点が必要だ。
たとえば、ル・コルビュジエのユニテ・ダビタシオン(1947年)は、当初は集合住宅として設計されたが、現在では観光名所としての役割も果たしている。一方、ヴェネツィアの歴史的な建築物は、修復技術を駆使して建設当時の状態を保ちつつ、内部は最新技術を活用して現代の機能を備える形で維持されている。オーセンティシティとは、単なる過去の復元ではなく、時代に応じた新たな解釈と融合の中で生き続けることにある。
3. "Temporal Adaptability" in Architecture — Digital Technology and Architectural Transformation
3. 建築の「時間的適応力」 ― デジタル技術と変容する建築
With advancements in digital technology, architecture’s capacity to adapt over time is further expanding. Through digital twin technology, buildings’ histories and usage patterns can be recorded in real-time, serving as guidelines for future renovations and adaptive reuse. Furthermore, BIM (Building Information Modeling) allows for architectural planning that considers long-term maintenance from the design phase.
For example, the King’s Cross Station regeneration project in London retained its historic station structure while integrating digital technology to create new spatial functions, achieving sustainable revitalization. Likewise, projects like BLOX in Denmark (designed by OMA) utilize modular architecture that allows for changing spatial uses over time, demonstrating how architecture can be designed to adapt dynamically to evolving needs.
現代では、デジタル技術の発展によって、建築の時間的適応力がさらに高まっている。デジタルツイン技術を用いることで、建築の履歴や使用状況をリアルタイムで記録し、未来の改修や再利用の指針とすることが可能となった。また、BIM(Building Information Modeling)によって、設計段階から長期的な維持管理を前提とした建築計画が行われるようになっている。
例えば、ロンドンのキングスクロス駅の再生計画では、歴史的な駅舎の構造を残しながら、デジタル技術を活用して新たな空間を創出し、持続可能な形で再生を果たしている。また、デンマークのBLOX(OMA設計)のように、建築そのものが用途の変化に対応できるようモジュール化し、時間の経過とともに空間の使い方が変化する設計も進んでいる。
4.Transcending Historical Time in Architecture
4. 歴史的時間の越境
Architecture that transcends historical time is not simply about preserving the past. It must integrate four key elements: adaptation, durability, symbolism, and transformation, ensuring that it continues to generate value across generations.
"Perfect architecture" is one that maintains its fundamental essence over time while allowing for reinterpretation and transformation. With the advancement of information technology, past architectural knowledge can now be digitized, stored in databases, and analyzed multilaterally, enabling an integrated approach to architectural design.
This multidimensional approach to historical time represents the architectural philosophy of the 21st century, serving as a guiding principle for the future of architecture.
歴史的時間を越境する建築とは、単なる過去の保存ではなく、適応・耐久・象徴・変容の四要素を備えながら、時代を超えた価値を生み出す建築である。「完璧な建築」とは、時間の変遷の中でも揺るがない本質を保持しつつ、新たな解釈を可能とするものである。情報技術の進展によって、過去の建築知識をテキスト化し、データベースとして統合することで、歴史的価値観を多層的に分析し、統合的な建築設計を構築することが可能となる。これこそが21世紀における「歴史的時間の越境」を体現する建築のあり方であり、未来の建築へと繋がる指針となる。
■『建築の時間性 ― 変容する都市と建築の未来 (The Temporality of Architecture: The Transformation of Cities and the Future of Architecture)』
Author: Toyo Ito
Publisher: Shokokusha
Summary: Examines the temporal nature of architecture and the transformation of cities, exploring the future of architectural design.
概要:建築の時間的な性質と都市の変容を考察し、建築の未来について探求しています。
■『デジタル時代の建築再生 ― BIMとデジタルツインの活用 (Architectural Regeneration in the Digital Age: The Use of BIM and Digital Twins)』
Author: Norman Foster
Publisher: Life Science Publishing
Summary: Explores the application of BIM and digital twins in architectural regeneration in the digital age.
概要:デジタル時代におけるBIMやデジタルツインの活用を通じた建築再生について考察しています。
■『歴史的建築の再解釈 ― 保存と革新の共存 (Reinterpreting Historic Architecture: The Balance Between Preservation and Innovation)』
Author: Norman Foster
Publisher: Life Science Publishing
Summary: Investigates the balance between preservation and innovation in the reinterpretation of historic architecture.
概要:歴史的建築の再解釈において、保存と革新の共存について探求しています。
Multidimensional Design Theory
多次元構築設計論
The WASA World Architecture Student Award collects works from around the world and uses them as an analysis method for the Multidimensional Design and Construction Theory.
WASA世界建築学生賞の審査は世界中から作品を収集し、多次元構築設計論の分析手法としている。
Session.1
Analysis Process 多次元構築設計論の分析プロセス
Perfection in architectural design is not established under a fixed ideology or a singular value system. Rather, it is a design theory that evolves with a multi-dimensional perspective, continuously responding to diverse values and adapting to the ever-changing social and environmental landscape. This study goes beyond architecture as a mere outcome, aiming to systematize the growth process of architectural design by leveraging contemporary information technologies.
The analytical process in this research references AI learning processes, yet it does not merely utilize AI as a supplementary tool for design or analysis. The fully automated, black-boxed nature of AI processes risks omitting the most critical and creative aspects of architectural design. Therefore, this study seeks to dismantle such black-boxed processes, opening up and reconstructing the design and critique processes through a hands-on approach. This method is fundamental to fostering multi-dimensional architectural design growth.
To systematize the complex design processes of contemporary architecture and establish a more efficient and creative approach, this research proposes the following five-step process:
-
Collection: Gather diverse architectural design information from around the world to understand the current range of values and perspectives.
-
Decomposition: Break down the collected information into its constituent elements, deeply analyzing each component to clarify design factors.
-
Classification: Organize and systematically categorize the analyzed elements, comparing and examining different design patterns and approaches.
-
Statistical Analysis: Utilize statistical methods to derive trends from the categorized data, enabling data-driven evaluation of design directions.
-
Application: Apply the obtained insights to the design process, developing new architectural design approaches and evaluation frameworks.
Through this process, this study aims to transcend conventional architectural design frameworks and establish a new foundation for both design and evaluation. By implementing the principles of multi-dimensional structured design theory, this research explores methods to maximize architecture’s diverse possibilities and continuously evolve design methodologies.
建築設計における「完璧」とは、固定された思想や単一の価値観のもとに成立するものではない。それは、多様な価値観に応答し、変化し続ける社会と環境の中で、多次元的な視点を持ちながら進化する設計論である。本研究では、単なる結果論としての建築を超え、現代の情報技術を活用しながら、建築デザインの成長プロセスを体系化する。
本研究の分析プロセスは、AIの学習プロセスを参照しつつも、単にAIを設計や分析の補助ツールとして利用するだけではない。AIの完全自動化されたブラックボックス的プロセスは、設計における最も重要で創造的な部分を省略してしまう可能性がある。そこで、本研究ではそのブラックボックス化されたプロセスを解体し、設計や評論のプロセスを自らの手でオープンにし、構築し直すことを目的とする。このアプローチこそが、多次元的な建築設計を成長させるための本質的なプロセスとなる。
現代建築の複雑な設計プロセスを体系化し、より効率的かつ創造的なアプローチを確立するために、本研究では以下の5つのプロセスを提案する。
-
収集:世界中の建築デザインに関する情報を多角的に収集し、現状の多様な価値観を把握する。
-
分解:収集した情報を細分化し、それぞれの要素を深く解析することで、デザインの構成要素を明確化する。
-
分類:分析した要素を体系的に整理し、異なる設計パターンやアプローチを比較・検討する。
-
統計:分類されたデータを基に統計的手法を用いて傾向を導き出し、設計の方向性をデータドリブンで評価する。
-
活用:得られた知見を設計プロセスに反映し、新たな建築デザインや評価基準の構築を試みる。
このプロセスを通じて、従来の建築設計の枠組みを超え、設計と評価の新たな基盤を構築することを目指す。多次元構築設計論の実践により、建築が持つ多様な可能性を最大限に引き出し、進化し続ける設計手法を探求する。
Process 1
Collection
収集
Process 2
Decomposition
分解
Process 3
Categorization
分類
Process 4
Quantitative
分析
Process 5
Application
活用
The Systematic Collection of Architectural Design — Organizing and Multidimensionally Classifying Information
建築デザインの収集体系 —— 情報の整理と多次元的な分類
Architecture continuously evolves in response to societal demands, reflecting regional cultures, technological advancements, and emerging trends. To analyze and understand the essence of architecture, it is essential to organize vast amounts of information and examine it through multiple dimensions.
This paper proposes a systematic framework for collecting and classifying architectural design information. Architectural data can be structured along three primary axes:
Scale of Collection — Categorizing architecture based on geographical and institutional influences.
Medium of Collection — Identifying diverse formats through which architecture is documented and communicated.
Types of Collected Designs — Classifying architecture based on its development stage, from conceptualization to construction.
By integrating these axes, a comprehensive understanding of architectural thought and practice can be achieved.
建築のデザインは、時代の要請とともに変容し、地域や文化、技術の発展に呼応しながら新たな形を生み出してきた。我々が建築を読み解き、その本質を探るためには、膨大な情報を整理し、異なる尺度から考察する視点が求められる。
本稿では、建築デザインに関する情報を多次元的に整理し、その収集体系を明らかにする。建築をめぐる情報は、**「収集規模」「収集媒体」「収集デザイン」**の三つの軸に分類され、それぞれが相互に作用しながら、建築の思想と実践を織りなしている。
1. Scale of Collection — Tagging and Categorizing Architectural Influence
1. 収集規模 — 建築の広がりとタグ付けによる分類
Architecture is shaped by cultural and environmental conditions, but since the modern era, global networks have fostered cross-cultural exchanges of ideas and design methodologies. This study categorizes architectural works using tags that clarify their geographical and institutional contexts:
【Tag Classification】
■ Country/Region: Japan, USA, Germany, China, France, etc.
■ Architectural Firms: Kengo Kuma & Associates, BIG, Zaha Hadid Architects, SANAA, etc.
■ Research Institutions: MIT Media Lab, ETH Zürich, University of Tokyo (Dept. of Architecture), etc.
■ Educational Institutions: AA School, Harvard GSD, Tokyo Metropolitan University, etc.
■ Competition Organizers: WAF (World Architecture Festival), JIA, SD Review, etc.
■ Media Coverage: ArchDaily, Dezeen, Shinkenchiku, a+u, etc.
By defining these environments of architectural production, it becomes possible to visualize interconnections, analyze how design evolves, and understand the frameworks within which architecture is evaluated.
建築は、地域ごとの文化的背景や環境条件に応じて形成されるものであるが、近代以降、グローバルなネットワークの中で新たな潮流が生まれ続けている。そのため、本研究では、世界中の建築を対象とし、以下の要素によってタグ付けしながら整理する方法を採る。
【タグ分類】
■ 国・地域:日本、アメリカ、ドイツ、中国、フランスなど、建築が生まれた場所
■ 設計会社:隈研吾建築都市設計事務所、BIG、Zaha Hadid Architects、SANAAなど
■ 研究機関:MIT Media Lab、ETH Zürich、東京大学 建築学専攻など
■ 教育機関:AAスクール、Harvard GSD、東京都立大学など
■ コンペ主催団体:WAF(World Architecture Festival)、JIA、SDレビューなど
■ メディア掲載:ArchDaily、Dezeen、新建築、a+uなど
このように、建築を生み出す環境を明確にし、それぞれの影響関係を可視化することで、デザインがどのように発展し、どの文脈のもとに評価されているのかをより精密に分析できる。
2. Medium of Collection — Diverse Formats for Documenting Architecture
2. 収集媒体 — 建築を語る多様なフォーマット
The methods for recording and expressing architecture have evolved with technological advancements. While print media such as books and magazines have long been dominant, the rise of digital platforms has introduced new ways to archive, analyze, and communicate architectural information.
This study organizes architectural media into ten categories, each varying in data volume, accessibility, and analytical value:
【Tag Classification】
■ Architecture Magazines — Broadly disseminate architectural trends
Shinkenchiku, a+u, GA Document, Casabella
■ Monographs & Project Books — Curated insights into an architect’s philosophy
Kuma Complete Works (Kengo Kuma), Elements of Architecture (Rem Koolhaas)
■ Competitions & Awards — Indicate the future trajectory of architecture
WAF, JIA Awards, SD Review
■ Online Platforms & Blogs — Provide real-time updates and discourse
ArchDaily, Dezeen, Archello
■ Academic Papers & Journals — Offer theoretical and empirical studies
AIJ Journal, J-STAGE, ResearchGate
■ Social Media & Forums — Capture public perspectives on architecture
Twitter (X), Instagram, Pinterest, Reddit (Architecture)
■ BIM & Digital Design Data — Integrate architectural information
Revit, ARCHICAD, Rhino, Grasshopper
■ Regulations & Guidelines — Define architectural constraints
Building Standards Law, Barrier-Free Act, Energy Efficiency Standards, LEED
■ User Feedback & Reviews — Evaluate spatial experiences
Google Maps Reviews, Airbnb Reviews
■ Government & Planning Documents — Situate architecture in a social context
MLIT reports, UN-Habitat
By analyzing multiple media formats, this study highlights how architectural design is perceived, discussed, and shaped by diverse audiences.
建築の記録と表現の方法は、時代とともに変化してきた。書籍や雑誌といった紙媒体が長く主流であったが、デジタルメディアの発展により、SNSやBIMデータを通じて新たな情報の流通が生まれている。収集媒体ごとに情報量や有用性を考慮し、以下の順番でデータ収集・分析を進める。
【タグ分類】
■ 建築雑誌(Architecture Magazines) —— 建築の動向を広く伝える
新建築、a+u、GA Document、Casabella
■ 作品集(Monographs & Project Books) —— 建築家の思想を編纂したもの
「Kuma Complete Works」(隈研吾)、「Elements of Architecture」(Rem Koolhaas)
■ コンペ・アワード資料(Competitions & Awards) —— 未来の建築を示唆する
WAF(World Architecture Festival)、JIA 建築賞、SDレビュー■
■ Webメディア(Online Platforms & Blogs) —— 情報の即時性を持つ
ArchDaily、Dezeen、Archello
■ 論文・学術資料(Academic Papers & Journals) —— 理論と実証を伴う知見
日本建築学会論文集、J-STAGE、ResearchGate
■ SNS・フォーラム(Social Media & Forums) —— 市民の視点から建築を語る
Twitter (X)、Instagram、Pinterest、Reddit (Architecture)
■ BIM・CADデータ(BIM & Digital Design Data) —— 建築の情報を統合する
Revit、ARCHICAD、Rhino、Grasshopper
■ 法規・ガイドライン(Regulations & Guidelines) —— 建築の枠組みを定める
建築基準法、バリアフリー法、省エネ基準、LEED
■ 施設レビュー(User Feedback & Reviews) —— 空間体験の質を評価する
Google Mapsレビュー、Airbnbレビュー
■ 公的報告書・自治体資料(Government & Planning Documents) —— 建築を社会の文脈で捉える
国土交通省資料、UN-Habitat
こうした多様なメディアを横断的に分析することで、建築デザインがどのように受容され、議論されているのかが浮かび上がる。
3. Types of Collected Designs — From Realized Structures to Future Concepts
3. 収集デザインの種類 —— 形になるものと、まだ見ぬ未来
Architectural design is not limited to built works; it also includes conceptual projects, experimental research, and student-driven explorations. This study categorizes architectural design into six types, each reflecting different levels of realization and influence:
【Tag Classification】
■ Built (Completed Works) — Architecture that exists in society
Tokyo Skytree, Apple Flagship Stores
■ Planned (Conceptual & In-Progress Projects) — Designs yet to be realized
Azabudai Hills, OMA’s urban planning proposals
■ Unbuilt (Proposed but Unconstructed Projects) — Unrealized yet influential works
Le Corbusier’s Plan Voisin
■ Competition (Award-Winning Proposals) — Visions for future architecture
SD Review, WAF-winning projects
■ Academic (Student Projects) — Experimental designs by emerging architects
WASA (World Architecture Student Awards)
■ Experimental (Research-Based Architecture) — Expanding architectural boundaries
MIT’s self-constructing architecture, Pavilion prototypes
By mapping architectural projects based on their status, this study aims to uncover patterns in design trends, technological innovations, and emerging methodologies.
建築デザインは、実際に竣工されたものだけではなく、構想段階のもの、未完のプロジェクト、実験的な研究など、多様な状態にある。本研究では、以下の分類を用いて整理する。
【タグ分類】
■ 竣工済み(Built) —— 実際に完成し、社会の中で生きる建築
東京スカイツリー、Apple Store 旗艦店
■ 計画・構想(Planned) —— 構想されているが、まだ形になっていない
麻布台ヒルズ、OMAの都市計画案
■ アンビルド(Unbuilt) —— 設計されたが未建設のプロジェクト
ル・コルビュジエの「ヴォアザン計画」
■ 建築コンペ作品(Competition) —— 建築の未来を探る提案
SDレビュー、WAF受賞作品
■ 学生作品(Academic) —— 若い建築家の実験的な試み
WASA (World Architecture Student Awards)
■ 実験建築(Experimental) —— 建築の可能性を拡張するプロジェクト
MITの自己構築型建築、パビリオン
このように建築をステータスごとに分類し、それぞれの影響関係を分析することで、デザインの潮流や技術革新の方向性を読み解くことができる。
4. Conclusion — A Multi-Layered Approach to Understanding Architecture
4. 結論 —— 建築を読み解くための多層的アプローチ
Organizing architectural design information is not merely about data accumulation; rather, it serves as a critical framework for understanding the conditions in which architecture is conceived, developed, and evaluated.
By applying the three analytical axes proposed in this study—Scale of Collection, Medium of Collection, and Type of Collected Design—we can:
Gain a more precise understanding of architectural trends.
Establish a structured methodology for analyzing design influence.
Use this knowledge to inform and shape the future of architecture.
Architecture is constantly evolving, adapting to societal changes and environmental contexts. Documenting and analyzing its transformation is not only a scholarly endeavor but also a foundation for envisioning the next generation of architecture.
建築デザインの情報を整理することは、単なるデータの蓄積ではなく、建築が生まれる過程と、それを取り巻く環境を理解する試みである。本稿で示した**「収集規模」「収集媒体」「収集デザイン」**の三軸を用いることで、建築の動向をより精密に捉え、未来のデザインの指針を得ることができるだろう。
建築とは、常に社会と対話し、環境に適応しながら進化する存在である。その変遷を記録し、分析することは、次代の建築を創造するための基盤となるのである。
Process 1
Collection
収集
Process 2
Decomposition
分解
Process 3
Categorization
分類
Process 4
Quantitative
分析
Process 5
Application
活用
Analysis Process of Architectural Design Data in Text Mining
テキストマイニングにおける建築設計データの分析プロセス
Architectural design discussions and evaluations are structured collections of information mediated by language. Embedded within this linguistic data are design philosophies, societal demands, functional requirements, and cultural-historical contexts, all interwoven in complex layers. Text mining has emerged as a valuable method for systematically analyzing this information, making it possible to visualize design directions and spatial logic.
This paper outlines the process of collecting and structuring textual data related to architectural design, transforming it into a format suitable for analysis.
建築設計の議論や評価は、言語を媒介として形成される情報の集合体であり、その背後には設計思想、社会的要請、機能的要件、さらには文化的・歴史的背景が複層的に織り込まれている。これらの言語情報を体系的に解析し、設計の方向性や空間構成の論理を可視化する手法として、テキストマイニングが注目されている。本稿では、建築設計に関するテキストデータをいかに収集し、分析に適した構造へと整理するか、そのプロセスを具体的に示す。
1. Data Collection and Preprocessing
1. データ収集と前処理
Textual data related to architectural design originates from diverse sources, including:
Public engagement workshops (resident feedback),Design competition jury comments,Academic papers and research reports,Discussions on social media,Policy documents and building regulations,Architectural criticism and reviews,
Each of these sources exhibits unique linguistic styles and variations, necessitating appropriate preprocessing to ensure consistency and analytical usability.
建築設計に関連するテキストデータは、住民ワークショップの意見、設計競技における審査コメント、学術論文、SNSでの議論、政策文書、建築評論など、多様な情報源から取得される。これらのデータは、それぞれ異なる文体や表現の特徴を持つため、分析可能な形式へと適切に整形するプロセスが不可欠である。
2. Preprocessing the Data
2. データの前処理
Raw text data often contains noise, making direct analysis challenging. The following preprocessing steps are performed to clean and structure the data:
■ Removal of Unnecessary Characters
Eliminate HTML tags, special symbols, excessive whitespace, and redundant line breaks to ensure data consistency.
■ Standardization of Terminology
Unify multiple expressions of the same concept to reduce linguistic variation.
Example:
"ZEB", "ゼロエネルギービル", "Zero Energy Building" → "ZEB"
■ Stopword Removal
Exclude function words (e.g., "です", "こと", "のような") that do not contribute to meaning extraction, thereby enhancing content accuracy.
■ Sentence Segmentation
Divide paragraphs into individual sentences, making structural analysis easier and improving natural language processing (NLP) precision.
■ Morphological Analysis
Japanese text lacks clear word boundaries, necessitating morphological analysis to tokenize words for further processing.
Tools used:
MeCab, Sudachi, Janome (Japanese NLP tools)
収集したテキストデータは、ノイズを多く含んでおり、そのままでは直接的な分析には適さない。したがって、以下の手順でデータのクレンジングを実施する。
■ 不要な文字の除去
HTMLタグや特殊記号、不要な改行、過剰な空白を削除し、データの整合性を確保する。
■ 表記の統一
同一概念を示す異表記を統一し、言語のばらつきを抑制する。
例: 「ZEB」「ゼロエネルギービル」「Zero Energy Building」→ 「ZEB」 に統一。
■ ストップワードの除去
「です」「こと」「のような」など、意味を持たない語を排除し、内容の抽出精度を向上させる。
■ 文の分割
文章をセンテンス単位に分割することで、構造的な解析を容易にし、言語処理の精度を向上させる。
■ 形態素解析
日本語は単語境界が曖昧であるため、形態素解析を実施し、単語単位での分析を可能にする。
使用ツール: MeCab, Sudachi, Janome
3. Application of Morphological Analysis
3. 形態素解析の適用例
Example: Raw Text Input
"この建築の構造は耐震性能が高く、省エネルギーを意識したデザインである。"
After Morphological Analysis
Tokenized Output:
→ [この, 建築, の, 構造, は, 耐震性能, が, 高く, 省エネルギー, を, 意識した, デザイン, である]
The next section will explore classification techniques and analysis methodologies based on the refined textual data.
原文:「この建築の構造は耐震性能が高く、省エネルギーを意識したデザインである。」
形態素解析後: [この, 建築, の, 構造, は, 耐震性能, が, 高く, 省エネルギー, を, 意識した, デザイン, である]
このように、建築設計に関連する言語情報を精緻に分解し、分析しやすい形式へと整理することで、設計思想の抽出や評価の定量化が可能となる。次章では、得られたデータの分類と解析手法について詳述する。
Process 1
Collection
収集
Process 2
Decomposition
分解
Process 3
Categorization
分類
Process 4
Quantitative
分析
Process 5
Application
活用
0. The Process of Classifying the Multidimensional Components of Architecture
0. 建築の多次元的構成要素の分類プロセス
Architecture is not merely a physical structure; it is a dynamic entity that continues to evolve alongside societal, cultural, historical, and technological developments. Understanding and classifying its components is essential for exploring architecture more deeply and determining its future direction. This chapter examines architecture from a multidimensional perspective, systematically organizing how its various elements interact and take shape.
建築とは、単なる物理的な構造物ではなく、社会や文化、歴史、そして技術の発展とともに変遷し続ける動的な存在である。その構成要素を理解し、分類することは、建築をより深く探求し、未来の建築の方向性を見定めるために不可欠である。本章では、建築の構成要素を多次元的な視点から捉え、それらがどのように相互作用し、形を成していくのかを体系的に整理する。
1. The Significance of Multidimensional Classification of Architectural Components
1. 建築の構成要素を多次元的に分類する意義
Architecture serves as a vessel for human activities and simultaneously symbolizes the structure of cities and societies. Therefore, its components are not merely combinations of space and structure; they are shaped through complex interactions with cultural, economic, and technological factors. Properly classifying and understanding these elements helps redefine architecture and reach its essence.
The classification of architecture serves the following purposes:
建築は、人の営みを包む器であり、同時に都市や社会の構造そのものを象徴する。そのため、建築の構成要素は単なる空間や構造の組み合わせにとどまらず、文化的、経済的、技術的な要素が重層的に絡み合いながら形作られる。これらの要素を正しく分類し、理解することは、建築の在り方を問い直し、その本質に迫ることにつながる。建築の分類には、以下のような目的がある。
1.1 Organizing Architectural Characteristics and Clarifying Components
Systematically organize the spatial, structural, functional, and environmental elements that constitute architecture and clarify their respective roles.
Compare different architectural forms to highlight similarities and differences.
1. 建築の特性を整理し、構成要素を明確化する
- 建築を構成する空間、構造、機能、環境要素を包括的に整理し、それぞれの役割を明確にする。
- 様々な建築の在り方を比較し、共通点と相違点を浮き彫りにする。
1.2 Analyzing the Impact of Different Perspectives (People, Nations, Eras)
Examine architecture from the viewpoints of architects, contractors, developers, and users, understanding their respective influences.
Categorize architectural forms and elements based on regional climate and cultural backgrounds, considering their relationship with the environment.
Analyze how technological advancements and economic changes affect architecture, clarifying how it has responded to different eras’ demands.
2. 異なる視点(人・国・時代)による影響を分析する
- 建築に携わる建築家、施工者、開発者、利用者など、それぞれの視点から建築を捉え、その影響を分類する。
- 地域や気候、文化的背景によって異なる建築の形態や構成要素を整理し、環境との関係を考察する。
- 技術革新や経済状況の変化が建築に及ぼす影響を分析し、建築が時代の要請にどのように応えてきたかを明らかにする。
1.3 Visualizing the Impact of New Technologies and Trends
Identify how new technologies such as BIM (Building Information Modeling), AI, and 3D printing are transforming architectural components.
Examine the impact of sustainable architecture and carbon neutrality initiatives on the design and construction process.
3. 新しい技術やトレンドの影響を可視化する
- BIM(Building Information Modeling)、AI、3Dプリンティングなどの新技術が建築の構成要素にどのような変化をもたらしているのかを明確にする。
- サステナブル建築やカーボンニュートラルの推進など、環境問題への対応が建築の設計・施工プロセスにどのように影響しているのかを整理する。
1.4 Establishing Multidimensional Criteria for Design, Construction, and Evaluation
From a designer's perspective, evaluate spatial quality and aesthetics; from a contractor's perspective, consider feasibility.
From an economic perspective, analyze market value and cost management; from a societal perspective, assess sustainability and regional impact.
By systematizing this classification process, we can better understand how architecture evolves over time and the direction it should take in the future. Classification is not merely a method of organization but a framework for exploring architectural possibilities and continuously questioning its essence.
4. 設計、施工、評価の基準を多角的に確立する
- 設計者の視点からは、空間の質や美的価値を評価し、施工者の視点からは、技術的な実現可能性を考慮する。
- 経済的な視点からは、建築の市場価値やコスト管理を分析し、社会的な視点からは、建築の持続可能性や地域への影響を評価する。
この分類プロセスを体系化することによって、建築が時代とともにどのように変遷し、未来に向かってどのような方向へ進むのかをより明確に捉えることができる。分類とは、単なる整理の手法ではなく、建築の可能性を探るための思考の枠組みであり、建築の本質を問い続けるための道具でもある。
2. The Process of Multidimensional Classification in Architecture
2. 建築の多次元的分類プロセス
2.1 Basic Steps of Classification
2.1. 分類の基本ステップ
The process of organizing architectural components consists of the following five steps:
Defining Main Categories
Establishing Subcategories
Organizing Relationships Between Elements
Applying and Analyzing Classification
Feedback and Reclassification
By repeating this process, we can refine the classification of architectural components and conduct flexible analyses.
建築の構成要素を整理するプロセスは、次の5つのステップに分けられる。
①メインカテゴリーの設定
②サブカテゴリの設定
③要素間の相互関係の整理
④分類の適用と分析
⑤フィードバックと再分類
このプロセスを繰り返すことで、建築の構成要素をより精緻に分類し、柔軟な分析が可能となる。
2.2 Establishing Key Classification Axes
2.2. 主要分類軸の設定
When classifying architectural components, it is crucial to first determine "what criteria to classify by." The following three perspectives are fundamental classification axes:
"People": Differences in Stakeholders
Architects, contractors, developers, users, policymakers, and critics—each has distinct evaluation criteria.
"Nations": Differences in Regional Environments and Cultures
Climate conditions, historical background, legal regulations, and urban planning influence architectural styles and materials.
"Eras": The Impact of Technological, Economic, and Ideological Changes
Technological advancements, economic conditions, and architectural philosophies shape architectural trends.
建築の構成要素を分類する際、まず 「何を基準に分類するのか」 を決定する必要がある。分類軸として、以下の3つの視点が重要となる。
「人」:関わる主体の違い
建築家、施工者、開発者、利用者、政策立案者、評論家など
それぞれが異なる評価軸を持つ
「国」:地域ごとの環境や文化の違い
気候条件、歴史的背景、法規制、都市計画
地域ごとの建築スタイルや建材の違い
「時代」:技術・経済・思想の変遷による影響
技術革新、経済状況、建築思想の変遷
環境意識の高まりや新しいデザイン手法
2.3 Defining Subcategories
2.3. サブカテゴリの設定
Once the primary classification axes are determined, they can be broken down into specific categories.
(1) Classification by "People"
Stakeholder Evaluated Architectural Component Key Characteristics
Architects Design, aesthetics, spatial composition Emphasizes creativity and identity
Contractors Constructability, safety, cost Prioritizes feasibility
Structural Engineers Seismic resistance, durability, load calculations Considers mechanical stability
Mechanical Engineers HVAC, electrical, plumbing systems Optimizes comfort and energy efficiency
Developers Profitability, asset value, market trends Evaluates architecture from an economic standpoint
(2) Classification by "Nations"
Region Influenced Architectural Component Notable Architectural Characteristics
Japan Seismic resistance, wooden structures, layouts Seismic isolation technology, traditional spatial concepts ("ma")
Nordic Countries High insulation, energy-efficient design Passive house, airtight structures
Middle East Ventilation, thick walls Traditional architecture adapted to desert climates
United States High-rise buildings, smart buildings Steel-framed construction, IoT integration
(3) Classification by "Eras"
Factor Affected Architectural Component Specific Influence
Technological Advances Design/construction process, materials BIM, AI, 3D printing
Economic Conditions Profitability, urban development Booming economy → High-rise buildings, Recession → Renovations
Architectural Thought Design, functionality Modernism, Postmodernism
主要な分類軸を決定した後、それを具体的なカテゴリに分解する。
(1) 「人」による分類
関係者 評価する建築の構成要素 特徴
建築家 デザイン、美学、空間構成 創造性やアイデンティティを重視
施工者 施工性、安全性、コスト 実現可能性を重視
構造設計者 耐震性、耐久性、荷重計算 力学的安定性を考慮
設備設計者 空調、電気、給排水設備 快適性と省エネの最適化
開発者 収益性、資産価値、市場動向 経済的な視点で建築を評価
(2) 「国」による分類
地域 影響を受ける構成要素 特徴的な建築手法
日本 耐震性、木造、間取り 免震・制震技術、伝統的な「間」
北欧 高断熱、省エネ設計 パッシブハウス、高気密住宅
中東 風通し、厚い壁 砂漠気候に適した伝統建築
アメリカ 高層建築、スマートビル 鉄骨造、IoT技術の活用
(3) 「時代」による分類
要因 影響を受ける構成要素 具体的な影響
技術の進化 設計・施工プロセス、材料 BIM、AI、3Dプリント
経済状況 収益性、都市開発 成長期→高層ビル、不況期→リノベーション
建築思想 デザイン、機能 モダニズム、ポストモダン
3. Feedback and Reclassification
3. フィードバックと再分類
Classification is not a fixed concept; it should evolve with time. Architecture is a living entity within society, and its components must also be updated in response to technological advancements and shifts in values. Thus, rather than adhering to a rigid classification, it is essential to continuously refine it based on feedback.
For example, the emergence of new technologies necessitates re-evaluating their impact on architectural processes. AI-assisted design and advancements in 3D printing have revolutionized construction methods and suggested new possibilities for architecture.
Additionally, changes in social environments require updates to classifications. The widespread adoption of remote work, driven by the COVID-19 pandemic, has significantly altered residential and office spatial compositions. This has introduced new evaluation criteria emphasizing workspace flexibility and residential comfort.
Furthermore, architectural trends also evolve over time. Functionalist rationalism, once a dominant theme, has now shifted toward biophilic design, emphasizing coexistence with nature. Since classifications are inherently dynamic, it is crucial to remain sensitive to these changes and continuously update them.
分類とは、固定されたものではなく、時代の変化とともに進化するべきものである。建築は社会の中で生き続ける存在であり、それを構成する要素もまた、技術の発展や価値観の変遷に応じて更新される必要がある。したがって、一度定めた分類に固執するのではなく、フィードバックを得ながら、より適切な形へとブラッシュアップし続けることが求められる。
例えば、新しい技術が登場すれば、それが建築のプロセスにどのような変化をもたらすのかを再考し、分類に組み込む必要がある。AIによる設計支援や3Dプリンティング技術の進化は、設計手法や施工方法に革新をもたらし、新たな建築の在り方を示唆している。また、社会環境の変化も分類の更新を促す要因となる。たとえば、コロナ禍を契機として、在宅勤務の普及により、住居やオフィスの空間構成に大きな変化が生じた。これに伴い、ワークスペースの柔軟性や居住環境の快適性が、新たな評価基準として浮かび上がっている。
さらに、建築のトレンドも時代とともに変化する。かつては機能主義的な合理性が重視されていたが、近年ではバイオフィリックデザインのように、自然との共生をテーマとした設計手法が注目されている。このように、分類は常に変化し続けるものであり、その変化を敏感に捉え、適切に更新し続けることが重要である。
Classifying the Multidimensional Components of Architecture
建築の多次元的構成要素の分類
The components of architecture vary significantly based on the perspectives of people, nations, and eras. To systematically organize and comprehend their relationships, a multidimensional classification process is necessary. This process allows us to visualize various aspects of architecture and establish appropriate evaluation criteria, facilitating more practical design and critique.
Architecture is never static—it evolves alongside technology, society, and changing values. Thus, classification should not be regarded as a one-time effort but as a continuously updated system that adapts to societal needs. This approach serves as a fundamental way of thinking about architecture and is essential for architects in their ongoing practice.
建築の構成要素は、「人」「国」「時代」の三つの視点によって大きく異なり、それらの関係性を整理し、理解するためには、多次元的な分類プロセスが必要となる。このプロセスを通じて、建築のさまざまな側面を可視化し、適切な評価軸を設定することで、より実践的な設計や批評が可能となる。
建築は決して静的なものではなく、技術、社会、価値観とともに変化し続ける。そのため、分類もまた、一度確立されたものとして終わるのではなく、絶えず更新され、時代の要請に応じて適応していくことが求められる。これこそが、建築を思考する上での本質的なアプローチであり、設計者にとって欠かせない視点である。
Process 1
Collection
収集
Process 2
Decomposition
分解
Process 3
Categorization
分類
Process 4
Quantitative
分析
Process 5
Application
活用
Conduct a quantitative analysis of the categorized data to determine the extent to which each Nature and Element is proposed. The results are compiled into a database to visualize the frequency and trends of proposals.
Key Points for Analysis
-
Selection of Statistical Methods: Adopt appropriate statistical methods to analyze the frequency and correlations of proposals.
-
Elimination of Bias: Ensure diverse data sources to prevent collection bias from influencing statistical results.
-
Data Visualization: Represent statistical results in graphs or matrices for clear and immediate understanding of trends.
カテゴライズしたデータを基に、各性質や要素がどの程度提案されているかを定量的に分析する。この結果をデータベース化し、提案の頻度や傾向を可視化する。
分析上の留意点
-
-
統計手法の選定: 提案の出現頻度や相関関係を分析するため、適切な統計手法を採用する。
-
バイアスの排除: データ収集元の偏りが統計結果に影響を与えないよう、多様なデータを確保する。
-
データの可視化: 統計結果をグラフやマトリクスで表現し、傾向を一目で理解できる形にする。
-
Process 1
Collection
収集
Process 2
Decomposition
分解
Process 3
Categorization
分類
Process 4
Quantitative
統計
Process 5
Application
活用
Utilize the constructed database to enable designers and researchers to perform architectural design and evaluation. This allows for the scientific assessment of design uniqueness, universality, and social significance.
Key Points for Analysis
-
Providing Design Guidelines: Learn from past data to offer specific guidelines applicable to future designs.
-
Need for Dynamic Updates: Continuously reflect new proposals and trends to evolve the database.
-
Ethical Considerations: Establish appropriate usage guidelines to ensure data utilization does not constrain the creativity of designers.
構築したデータベースを活用し、設計者や研究者が建築設計や評価を行う。これにより、デザインの独自性や普遍性、社会的意義を科学的に評価できる。
分析上の留意点
-
デザインの指針提供: 過去のデータから学び、将来の設計に活かせる具体的な指針を提供する。
-
動的更新の必要性: 新たな提案やトレンドを随時反映し、データベースを進化させる。
-
倫理的配慮: データ活用が設計者の独創性を制約しないよう、適切な利用ガイドラインを設ける。
Architectural Characteristics
デザイン特性
In the modern architectural industry, systematically collecting and quantitatively analyzing the characteristics of designers, design processes, and architectural design attributes is essential to address the convergence phenomenon in architectural design and pursue a balance between uniqueness and universality. To achieve the ideal architecture, it is crucial to comprehensively evaluate these elements and establish clear design guidelines that harmonize social significance with market competitiveness.
現代の建築業界において、建築要素(空間、形態、材料、光、機能など)を体系的に収集し、定量的に分析することは、建築デザインの収斂現象に対応し、革新性と普遍性のバランスを追求するために不可欠である。完璧な建築を目指すには、これらの要素を統合的に評価し、建築物の機能性、美的価値、持続可能性、社会的意義を調和させるデザインの指針を明確にすることが重要である。このような取り組みは、建築デザインの質を向上させるとともに、利用者や地域社会に長期的に貢献する建築物の実現を可能にする。
Classification and Quantitative Analysis of Architectural Characteristics
建築特性の分類と定量分析の意義
In the contemporary architectural industry, multilayered factors such as the nature of designers, the design process, design attributes, and the characteristics of buildings significantly influence the success of architecture and its social significance. Systematically collecting and quantitatively analyzing these characteristics holds both academic and practical importance. With the advent of the internet and globalization, architectural design trends are becoming increasingly convergent. The simultaneous emergence of similar designs globally creates discrepancies in understanding between designers and clients, as well as heightened market competition. To address this, it is essential to quantitatively evaluate the characteristics of each project, clarifying the balance between uniqueness and universality.
現代の建築業界では、設計者の性質、設計プロセス、建築デザインの性質、建築物の性質といった多層的な要素が、建築物の成功やその社会的意義に大きな影響を及ぼしている。これらの特性を体系的に収集し、定量的な分析を行うことには、学術的・実務的な意義がある。インターネットやグローバル化により、建築デザインが収斂する傾向が顕著になっている。類似したデザインが同時多発的に出現する現象は、設計者やクライアント間での認識のずれや市場の競争を引き起こす。これを解決するためには、各プロジェクトの特性を定量的に評価し、独自性と普遍性のバランスを明確にすることが求められる。
Session 1: Analysis of Designer Characteristics 設計者の性質の分析
By analyzing traits such as creativity, objectivity, and flexibility, it is possible to identify the types of projects suited to individual designers. For instance, highly creative designers may excel in landmark architecture, while highly flexible designers may be better suited for renovation projects that require close collaboration with clients.
設計者の創造性や客観性、柔軟性といった特性を分析することで、個々の設計者がどのようなプロジェクトに適性があるかを明らかにすることができる。たとえば、創造性が高い設計者はランドマーク的建築に適しており、柔軟性が高い設計者はクライアントと密接に連携するリノベーションプロジェクトに適している可能性がある。
Session 2: Analysis of the Design Process 設計プロセスの分析
Evaluating the integration and fluidity of the design process allows for an assessment of project management efficiency and team collaboration. For example, an open process may lead to highly creative outcomes but can also pose risks of schedule delays and budget overruns.
設計プロセスにおける統合性や流動性の分析により、プロジェクトの進行管理やチームワークの効率性を評価できる。たとえば、オープンなプロセスは創造的な成果を生む可能性が高いが、スケジュール遅延や予算超過のリスクも伴う。
Session 3: Analysis of Design Attributes 建築デザインの性質の分析
Balancing qualitative aspects (aesthetic value, cultural context) with quantitative ones (cost efficiency, technical feasibility) enables predictions of a project's social impact and market success. This analysis helps determine the optimal balance between prioritizing design appeal and functional efficiency.
デザインの定性性(美的価値、文化的背景)と定量性(コスト効率、技術的実現可能性)のバランスを分析することで、プロジェクトの社会的評価や市場での成功可能性を予測できる。これにより、デザイン性を重視する場合と機能性を重視する場合の最適なバランスを導き出せる。
Session 4: Analysis of Building Characteristics 建築物の性質の分析
Quantifying aspects such as durability, energy efficiency, and spatial experience of completed buildings facilitates the evaluation of their long-term impacts on communities and users. This can lead to proposing design guidelines that emphasize sustainability and social contribution.
完成した建築物の耐久性、エネルギー効率、空間体験などを定量化することで、その建物が地域社会や利用者に与える長期的な影響を評価できる。これにより、持続可能性や社会的貢献を考慮した設計指針を提案できる。
Future Prospects 今後の展望
Advancing the quantitative analysis of architectural characteristics enables the scientific identification of factors that contribute to project success. In the field of education, integrating characteristic analysis into the curriculum for nurturing designers will undoubtedly enhance the precision and effectiveness of instruction. In the design process, establishing methods to optimize the balance of characteristics for each project will unequivocally lead to higher-quality and more efficient designs. Moreover, developing AI-assisted design tools leveraging characteristic databases not only significantly enhances design precision but also directly boosts the productivity of the entire design process. Therefore, the integrated analysis of qualitative and quantitative aspects in architectural design can be conclusively identified as the most critical approach for addressing the challenges of contemporary architecture and creating new value in the architecture of the future.
建築特性の定量分析を進めることで、プロジェクトの成功要因を科学的に解明できる。これにより、教育分野では設計者育成のカリキュラムに特性分析を組み込むことで、指導の精度と効果が大幅に向上することが確実である。また、デザインプロセスにおいては、各プロジェクトにおける特性のバランスを最適化する手法を確立することで、より高品質で効率的な設計が可能になると断言できる。さらに、特性データベースを活用したAI設計支援ツールの開発は、設計の精度を飛躍的に向上させるだけでなく、設計プロセス全体の生産性向上に直結する。したがって、建築デザインにおける定性性と定量性の統合的分析は、現代建築が直面する課題を解決し、未来の建築において新たな価値を創出するための最重要アプローチであると結論付けられる。
Session.1
Characteristics of Designers デザイナーの特性
Session.2
Characteristics of the Design Process デザインプロセスの特性
Session.3
Characteristics of the Design Process デザインの特性
Architecture is not merely the creation of physical spaces; it transcends time, resonates with society and culture, and continuously evolves. In the framework of "Perfect Architecture" (Multidimensional Design Construction Theory), transcending historical time is an essential perspective—it concerns how architecture adapts and transforms over time while preserving its essence.
For architecture to endure beyond the flow of time, it must go beyond passive approaches such as preservation and restoration. Instead, it should evolve, adapt to new contexts, and be continuously inherited. This chapter explores the possibility of architecture transcending time from a multidimensional perspective.
建築は単なる物理的な空間の創造にとどまらず、時間を超越し、社会や文化と共鳴しながらその存在を継続するものである。「完璧な建築(多次元設計構築論)」において、歴史的時間の越境は不可欠な視点であり、それは建築が時間軸の中でどのように適応し、変容しながらも本質を保ち続けるかに関わる。建築が時代の流れに抗いながらも生き続けるには、歴史的時間を越境する方法が求められる。それは、単なる保存や復元といった受動的なアプローチではなく、変容しながら新たな文脈に適応し、継承されることにある。本章では、建築の時間を超越する可能性について、多次元的な視点から考察する。
1. The Temporality of Architecture — The Intersection of Past, Present, and Future
1. 建築の時間性 ― 過去・現在・未来の交差
From the moment architecture is created, it begins to physically deteriorate while simultaneously undergoing shifts in meaning due to societal and cultural changes. For architecture to survive beyond history, it must transcend not only physical time but also semantic time.
For instance, the Parthenon was originally constructed as a religious structure of ancient Greece but later transformed into a Christian church, an Islamic mosque, and eventually a cultural heritage site. Similarly, Kyoto’s traditional townhouses (machiya) have adapted from commercial spaces to residences, offices, and even hotels, ensuring their continued relevance in modern society. These examples highlight the importance of flexible functional transformation and acceptance of cultural context for architecture to transcend time.
建築は、誕生した瞬間から物理的な老朽化が始まるが、それと同時に、社会や文化の変遷による「意味の変化」も避けられない。建築が歴史を超えて生き続けるには、物理的な時間だけでなく、意味的な時間の越境を意識しなければならない。
例えば、パルテノン神殿は古代ギリシャの宗教建築として建設されたが、その後、キリスト教の教会、イスラムのモスク、観光資源へと変容しながら生き続けている。また、京都の町家は、商業空間から住居、オフィス、宿泊施設へと用途を変えながら現代に適応し続けている。これらの事例は、建築が時間の越境を果たすためには、柔軟な用途の変換や文化的コンテクストの受容が必要であることを示している。
2. "Authenticity" and Reinterpretation — The Coexistence of Preservation and Innovation
2. 「オーセンティシティ」と再解釈 ― 歴史の継承と創造
When evaluating historical architecture, the concept of "authenticity" is often emphasized. However, historical value is not static—it changes over time. For architecture to endure within the historical timeline, preservation alone is insufficient; reinterpretation is necessary.
For example, Le Corbusier’s Unité d’Habitation (1947) was originally designed as a collective housing project, but today, it also functions as a tourist attraction and cultural landmark. In Venice, historic buildings are preserved using advanced restoration techniques while incorporating modern functionalities through cutting-edge technology.
Thus, authenticity is not about merely replicating the past, but about continuing to evolve by integrating contemporary reinterpretations while maintaining historical significance.
歴史的建築を評価する際、「オーセンティシティ(真正性)」という概念が重要視される。しかし、歴史的な価値は必ずしも静的なものではなく、時間とともに変化するものである。建築を歴史的時間の中で生かし続けるには、「保存」だけではなく「再解釈」の視点が必要だ。
たとえば、ル・コルビュジエのユニテ・ダビタシオン(1947年)は、当初は集合住宅として設計されたが、現在では観光名所としての役割も果たしている。一方、ヴェネツィアの歴史的な建築物は、修復技術を駆使して建設当時の状態を保ちつつ、内部は最新技術を活用して現代の機能を備える形で維持されている。オーセンティシティとは、単なる過去の復元ではなく、時代に応じた新たな解釈と融合の中で生き続けることにある。
3. "Temporal Adaptability" in Architecture — Digital Technology and Architectural Transformation
3. 建築の「時間的適応力」 ― デジタル技術と変容する建築
With advancements in digital technology, architecture’s capacity to adapt over time is further expanding. Through digital twin technology, buildings’ histories and usage patterns can be recorded in real-time, serving as guidelines for future renovations and adaptive reuse. Furthermore, BIM (Building Information Modeling) allows for architectural planning that considers long-term maintenance from the design phase.
For example, the King’s Cross Station regeneration project in London retained its historic station structure while integrating digital technology to create new spatial functions, achieving sustainable revitalization. Likewise, projects like BLOX in Denmark (designed by OMA) utilize modular architecture that allows for changing spatial uses over time, demonstrating how architecture can be designed to adapt dynamically to evolving needs.
現代では、デジタル技術の発展によって、建築の時間的適応力がさらに高まっている。デジタルツイン技術を用いることで、建築の履歴や使用状況をリアルタイムで記録し、未来の改修や再利用の指針とすることが可能となった。また、BIM(Building Information Modeling)によって、設計段階から長期的な維持管理を前提とした建築計画が行われるようになっている。
例えば、ロンドンのキングスクロス駅の再生計画では、歴史的な駅舎の構造を残しながら、デジタル技術を活用して新たな空間を創出し、持続可能な形で再生を果たしている。また、デンマークのBLOX(OMA設計)のように、建築そのものが用途の変化に対応できるようモジュール化し、時間の経過とともに空間の使い方が変化する設計も進んでいる。
4.Transcending Historical Time in Architecture
4. 歴史的時間の越境
Architecture that transcends historical time is not simply about preserving the past. It must integrate four key elements: adaptation, durability, symbolism, and transformation, ensuring that it continues to generate value across generations.
"Perfect architecture" is one that maintains its fundamental essence over time while allowing for reinterpretation and transformation. With the advancement of information technology, past architectural knowledge can now be digitized, stored in databases, and analyzed multilaterally, enabling an integrated approach to architectural design.
This multidimensional approach to historical time represents the architectural philosophy of the 21st century, serving as a guiding principle for the future of architecture.
歴史的時間を越境する建築とは、単なる過去の保存ではなく、適応・耐久・象徴・変容の四要素を備えながら、時代を超えた価値を生み出す建築である。「完璧な建築」とは、時間の変遷の中でも揺るがない本質を保持しつつ、新たな解釈を可能とするものである。情報技術の進展によって、過去の建築知識をテキスト化し、データベースとして統合することで、歴史的価値観を多層的に分析し、統合的な建築設計を構築することが可能となる。これこそが21世紀における「歴史的時間の越境」を体現する建築のあり方であり、未来の建築へと繋がる指針となる。
■『建築の時間性 ― 変容する都市と建築の未来 (The Temporality of Architecture: The Transformation of Cities and the Future of Architecture)』
Author: Toyo Ito
Publisher: Shokokusha
Summary: Examines the temporal nature of architecture and the transformation of cities, exploring the future of architectural design.
概要:建築の時間的な性質と都市の変容を考察し、建築の未来について探求しています。
■『デジタル時代の建築再生 ― BIMとデジタルツインの活用 (Architectural Regeneration in the Digital Age: The Use of BIM and Digital Twins)』
Author: Norman Foster
Publisher: Life Science Publishing
Summary: Explores the application of BIM and digital twins in architectural regeneration in the digital age.
概要:デジタル時代におけるBIMやデジタルツインの活用を通じた建築再生について考察しています。
■『歴史的建築の再解釈 ― 保存と革新の共存 (Reinterpreting Historic Architecture: The Balance Between Preservation and Innovation)』
Author: Norman Foster
Publisher: Life Science Publishing
Summary: Investigates the balance between preservation and innovation in the reinterpretation of historic architecture.
概要:歴史的建築の再解釈において、保存と革新の共存について探求しています。
Architectural Elements
デザイン要素
In the contemporary architectural industry, systematically collecting and quantitatively analyzing architectural elements—such as space, form, materials, light, and function—is essential to address the convergence phenomena in architectural design and to pursue a balance between innovation and universality. Striving for perfect architecture requires the integrated evaluation of these elements to clarify design guidelines that harmonize functionality, aesthetic value, sustainability, and social significance of buildings. Such efforts not only enhance the quality of architectural design but also enable the realization of structures that contribute to users and local communities in the long term.
現代の建築業界において、建築要素(空間、形態、材料、光、機能など)を体系的に収集し、定量的に分析することは、建築デザインの収斂現象に対応し、革新性と普遍性のバランスを追求するために不可欠である。完璧な建築を目指すには、これらの要素を統合的に評価し、建築物の機能性、美的価値、持続可能性、社会的意義を調和させるデザインの指針を明確にすることが重要である。このような取り組みは、建築デザインの質を向上させるとともに、利用者や地域社会に長期的に貢献する建築物の実現を可能にする。
Classification and Quantitative Analysis of Architectural Elements
建築要素の分類と定量分析の意義
In the contemporary architectural industry, the systematic collection and quantitative analysis of architectural elements—such as space, form, material, light, and function—hold significant academic and practical importance. These elements, which form the foundation of any architectural project, influence not only the success of the final design but also its societal impact. With the advent of the internet and globalization, architectural styles and trends are converging, leading to a simultaneous emergence of similar design approaches worldwide. This phenomenon often results in discrepancies in understanding between designers and clients, as well as increased competition in the architectural market. Addressing these challenges requires a detailed quantitative evaluation of architectural elements to achieve an optimal balance between innovation and universality.
現代の建築業界において、空間、形態、材料、光、機能といった建築要素を体系的に収集し、定量的な分析を行うことは、学術的・実務的に非常に重要である。これらの要素は建築プロジェクトの成功に直接的な影響を与え、建築物の社会的意義や市場での評価を左右する。インターネットやグローバル化の進展により、建築スタイルやトレンドが収斂する傾向が強まる中、類似したデザインが同時多発的に生まれる現象が顕著になっている。このような課題に対応するためには、建築要素を定量的に評価し、革新性と普遍性のバランスを適切に保つことが求められる。
Future Prospects 今後の展望
Advancing the quantitative analysis of architectural characteristics enables the scientific identification of factors that contribute to project success. In the field of education, integrating characteristic analysis into the curriculum for nurturing designers will undoubtedly enhance the precision and effectiveness of instruction. In the design process, establishing methods to optimize the balance of characteristics for each project will unequivocally lead to higher-quality and more efficient designs. Moreover, developing AI-assisted design tools leveraging characteristic databases not only significantly enhances design precision but also directly boosts the productivity of the entire design process. Therefore, the integrated analysis of qualitative and quantitative aspects in architectural design can be conclusively identified as the most critical approach for addressing the challenges of contemporary architecture and creating new value in the architecture of the future.
建築要素の定量分析を進めることで、プロジェクトの成功要因を科学的に解明できる。これにより、教育分野では設計者育成のカリキュラムに特性分析を組み込むことで、指導の精度と効果が大幅に向上することが確実である。また、デザインプロセスにおいては、各プロジェクトにおける特性のバランスを最適化する手法を確立することで、より高品質で効率的な設計が可能になると断言できる。さらに、特性データベースを活用したAI設計支援ツールの開発は、設計の精度を飛躍的に向上させるだけでなく、設計プロセス全体の生産性向上に直結する。したがって、建築デザインにおける定性性と定量性の統合的分析は、現代建築が直面する課題を解決し、未来の建築において新たな価値を創出するための最重要アプローチであると結論付けられる。
Session.1
Characteristics of Designers 建築要素
材料(Material)
建築物を構成する素材。
テクスチャ(Texture)
表面の質感や触覚的特徴。
動線(Circulation)
人や物が建築物内外を移動する経路や配置。
構造(Structure)
建築物を支える骨組みやシステム。
音(Sound)
空間内外の音響環境や建物の音の吸収・反射特性。
視線(View/Vista)
建築物内外からの眺望や視覚的なつながり。
比率とスケール(Proportion and Scale)
建築物全体や部分のサイズや比率のバランス。
機能(Functionality)
建築物が果たすべき役割や目的。
コンテクスト(Context)
建築物が置かれる環境や歴史的背景との関係性。
時間(Time)
建築物が受ける時間的な影響や変化。
風景(Landscape)
建築物と周辺環境とのつながりや一体感。
エネルギー(Energy)
建築物が消費または生成するエネルギーの管理。
構成(Composition)
建築物の要素をどのように組み合わせるか。
サービスシステム(Building Services)
建築物が提供する生活・機能を支えるシステム。
社会的要素(Social Elements)
建築物が果たす社会的役割や影響。
サステナビリティ(Sustainability)
持続可能性を考慮した設計要素。
Quantitative Analysis
定量分析(Process4統計)
In the contemporary architectural industry, systematically collecting and quantitatively analyzing architectural elements—such as space, form, materials, light, and function—is essential to address the convergence phenomena in architectural design and to pursue a balance between innovation and universality. Striving for perfect architecture requires the integrated evaluation of these elements to clarify design guidelines that harmonize functionality, aesthetic value, sustainability, and social significance of buildings. Such efforts not only enhance the quality of architectural design but also enable the realization of structures that contribute to users and local communities in the long term.
現代の建築業界において、建築要素(空間、形態、材料、光、機能など)を体系的に収集し、定量的に分析することは、建築デザインの収斂現象に対応し、革新性と普遍性のバランスを追求するために不可欠である。完璧な建築を目指すには、これらの要素を統合的に評価し、建築物の機能性、美的価値、持続可能性、社会的意義を調和させるデザインの指針を明確にすることが重要である。このような取り組みは、建築デザインの質を向上させるとともに、利用者や地域社会に長期的に貢献する建築物の実現を可能にする。
The stage involves collecting data on the "Nature" and "Element" that form the foundation of the "perfect architecture." This data is extracted from student design proposals, architectural works by professionals, books, architectural magazines, and presentation sheets. It is aggregated into a database after being converted into text-based formats, including architectural shapes and spatial characteristics.
Key Points for Analysis
-
Ensuring Diversity: The collected data must encompass various conditions such as country, culture, era, and scale.
-
Accuracy of Data: Maintain consistent standards for text conversion to avoid discrepancies in interpreting architectural drawings and renderings.
-
Elimination of Redundancy: Ensure that the same building or similar proposals are not registered multiple times.
"完璧な建築"の基礎となる性質(Nature)と要素(Element)のデータを収集する段階である。このデータは、学生による設計提案、建築家の設計作品、書籍、建築雑誌、プレゼンテーションシートから抽出される。建築の形状や空間特性も含め、テキストベースに変換してデータベースに集約する。
分析上の留意点
-
多様性の確保: 収集データは国、文化、年代、規模などの異なる条件を網羅する必要がある。
-
データの正確性: 建築図面やパースの解釈が異ならないよう、一貫した基準でテキスト変換を行う。
-
情報の重複排除: 同一の建築物や類似の提案が複数回登録されないように注意する。
Architecture has always been deeply connected to local culture and environment, yet advancements in technology and globalization are increasingly allowing it to transcend these boundaries. The evolution of BIM, VR, and cloud technologies has enabled architects to collaborate on projects worldwide, overcoming physical distances. Additionally, the rise of international design competitions has further encouraged architectural diversity.
However, as architecture continues to expand beyond borders, challenges such as the loss of regional identity and the homogenization of design are becoming more apparent. The adaptation to seismic regulations, energy efficiency standards, and traditional construction methods remains essential, as mere technological optimization risks undermining the fundamental value of architecture.
The balance between global perspectives and local contexts will be crucial in shaping the future of architecture. This paper explores the creative potential and challenges of architectural internationalization and examines its future implications.
建築は地域の文化や環境と密接に結びついた存在でありながら、技術革新とグローバル化の進展により、その枠組みを超えつつある。BIMやVR、クラウド技術の発展により、建築家は物理的な距離を越え、世界各地のプロジェクトに携わることが可能になった。国際コンペの活況も、建築デザインの多様性を促進している。
しかし、建築の越境が進む中で、地域性の喪失やデザインの画一化といった課題も浮かび上がる。耐震基準や省エネ規制、伝統的な建築手法への適応は不可欠であり、単なる技術の最適化では本質的な建築価値を損なう危険がある。
グローバルな視点とローカルな文脈の調和が、今後の建築に求められる。本稿では、建築の国際化がもたらす創造の可能性と課題を探り、その未来を考察する。
1-A1. Expansion of Access to International Markets
1-A1. 国際市場へのアクセス拡大
The evolution of remote work and cloud technology has significantly expanded the scope of architectural firms. Previously, working on overseas projects required a local presence, but now, BIM and real-time 3D collaboration tools allow seamless progress, regardless of physical distance.
For example, a London-based firm can design a skyscraper in Singapore, while an architect in Tokyo conceptualizes a museum facade in Dubai. The notion of "nations" in architectural practice is fading, ushering in an era where an architect's ideas can be realized anywhere in the world.
リモートワークとクラウド技術の進化によって、建築設計事務所の活動範囲は飛躍的に広がった。かつては現地に拠点を持たねば難しかった海外プロジェクトも、いまではBIM(Building Information Modeling)やリアルタイム3Dコラボレーションツールを駆使することで、物理的な距離を感じることなく進行できる。
例えば、ロンドンの設計事務所がシンガポールの超高層ビルをデザインし、東京の建築家がドバイの美術館のファサードを考案する。そこにはもはや「国」という概念は希薄で、建築家のアイデアが、地球のどこにでも実装される時代が訪れている。
1-A2. Efficiency and Sustainability of Remote Design
1-A2. リモート設計の効率性と環境負荷の削減
Remote degn significantly reduces time, costs, and environmental impact. Traditionally, overseas projects necessitated frequent site visits, but with virtual reality (VR) and digital twin technology, architects can now experience and incorporate site conditions remotely. This minimizes the need for physical travel, accelerates project timelines, and reduces CO₂ emissions, contributing to sustainable architecture.
リモート設計のもう一つの利点は、時間とコスト、そして環境負荷の削減にある。従来であれば、海外のプロジェクトには現地視察や定期的な出張が不可欠であった。しかし、VRやデジタルツイン技術を活用することで、遠隔地にいながらにして現地の環境をリアルに体感し、設計に落とし込むことができる。
これにより、物理的な移動の必要性が減り、プロジェクトの進行スピードが格段に向上する。CO₂排出量の削減にも寄与し、持続可能な建築プロジェクトの実現にもつながるのだ。
1-A3. Growth of International Competitions and Diversification of Architecture
1-A3. 国際コンペの活況と建築デザインの多様化
The rise of international design competitions offers architects new opportunities. Previously, only select participants could enter prestigious contests, but now, anyone worldwide can submit proposals online.
For example, a Swiss architect might design a stadium in Doha, or a Japanese firm could conceptualize a public library in Africa. This diversification enriches urban landscapes, exemplified by projects like Beijing’s Bird’s Nest stadium (by Swiss firm Herzog & de Meuron) and Bilbao’s Guggenheim Museum (by American architect Frank Gehry). Remote design will further accelerate such cross-cultural architectural synthesis.
国際コンペティションの増加は、建築家にとって新たな可能性をもたらしている。かつては限られた参加者のみが挑戦できたコンペも、いまや世界中の誰もがオンラインで応募できる。スイスの建築家がドーハのスタジアム設計に名乗りを上げ、日本の設計事務所がアフリカの公立図書館をデザインする。こうした建築の多様化が、都市の景観に新たな価値を生み出しているのだ。たとえば、2008年の北京オリンピックスタジアムはスイスのヘルツォーク&ド・ムーロンが手がけ、スペインのビルバオにはアメリカのフランク・ゲーリーが設計した美術館が立つ。リモート設計が加速することで、こうした異文化の融合がますます進んでいくだろう。
1-B. Challenges in Cross-Border Architectural Design
1-B1. Cultural and Regulatory Barriers
1-B1. 地域文化と建築規制の壁
Despite the increasing feasibility of cross-border design, architecture remains deeply rooted in its local environment. Disregarding regional culture and environmental conditions can lead to unsustainable designs.
For example, Japan’s strict seismic regulations require foreign design teams to adapt significantly. Similarly, energy efficiency standards in Europe and traditional ventilation systems in the Middle East demand a nuanced understanding of local architectural norms.
国境を超えて設計が可能になったとはいえ、建築はその土地に根ざすものである。地域の文化や環境条件を無視したデザインは、たとえ美しくとも持続可能ではない。
例えば、日本の耐震基準は世界でも特に厳しく、海外の設計チームがその基準を理解しないままプロジェクトを進めると、大幅な修正が必要になる。また、ヨーロッパの省エネルギー基準や中東の伝統的な通風システムなど、各地域の建築文化やルールに適応することは不可欠である。
1-B2. Standardization and the Risk of Architectural Homogenization
1-B2. デジタル技術による建築の画一化
BIM and AI-assisted design improve efficiency in the architectural process, but they also come with the risk of design homogenization. Optimized architectural designs can reduce environmental impact and enhance structural performance, but as "optimal solutions" become standardized, urban landscapes may lose their diversity and uniqueness.
In reality, high-rise buildings designed through parametric methods tend to adopt similar shapes due to climate simulations and wind tunnel experiments. If AI-generated "optimal designs" become the norm, architectural originality and cultural diversity could be lost.
BIMやAIによる設計支援は、建築プロセスを効率化する一方で、デザインの画一化というリスクも伴う。最適化された建築設計は、環境負荷を抑え、構造的に優れたものになるが、「最適解」が収束することで、都市の景観が均質化してしまう可能性がある。
実際、パラメトリックデザインによる高層ビルは、気候シミュレーションや風洞実験の結果として似通った形状になりがちだ。もしAIが導き出す「最適なデザイン」ばかりが採用されるならば、建築の独自性や文化的な多様性は失われてしまうかもしれない。
1-B3. The Importance of On-Site Experience in Remote Design
1-B3. リモート設計の限界と現場の重要性
Even with advancements in digital technology, architecture remains something to be experienced, and fully replicating the sensory aspects of a site through remote design is challenging. The way light enters a space, the flow of wind, and the reverberation of surrounding sounds—can a design that lacks these sensory experiences truly create a high-quality space?
To address this, it is essential to combine digital tools with real on-site experiences. As remote design progresses, the opportunity for architects to visit sites and physically sense the unique characteristics of a place will become increasingly important.
デジタル技術が発展しても、建築は「体験する」ものであり、現場の感覚を完全にリモートで再現することは難しい。光の入り方、風の流れ、周囲の音の反響。そうした五感で感じる情報を欠いた設計が、果たして本当に良い空間を生み出せるのか。
これを補うためには、デジタルツールと現場でのリアルな体験を組み合わせる必要がある。遠隔での設計が進むからこそ、建築家が現地を訪れ、その土地の特性を肌で感じる機会は、ますます重要になるだろう。
1-C. Future Outlook: Seeking a Balance Between Technology and Culture
1-C. 未来への展望:技術と文化のバランスを求めて
As architects, we have gained the opportunity to design beyond national borders. However, in this process, we must not lose sight of the fundamental nature of architecture: the act of creating relationships between people and places.
Now that digital technology allows us to work on projects around the world, the question is how to design architecture that remains deeply connected to local culture and nature. The balance between the efficiency brought by technology and the unique contextuality of architecture is what architects must explore moving forward.
Our designs must go beyond merely crossing physical borders; they must engage deeply with the culture and people of each place to create truly meaningful architecture. Believing in this future, we will continue to seek new possibilities in architecture.
私たち建築家は、国境を越えて設計を行う機会を得た。しかし、その過程で見失ってはならないのは、「建築が人と場所の関係性を築く行為である」という本質だ。
デジタル技術を駆使し、世界中のプロジェクトを手がけることが可能になった今こそ、地域の文化や自然に寄り添う建築をどのように設計するかが問われている。テクノロジーが生む効率性と、建築が持つ固有の文脈。そのバランスを探ることこそが、これからの建築家に求められる姿勢なのかもしれない。
私たちの設計は、単に物理的な国境を超えるだけではなく、その土地の文化や人々と深く結びつくことで、真に意味のある建築を生み出していく。その未来を信じて、私たちはこれからも新しい建築の可能性を追い求め続ける。
『Architecture Without Borders: The Work of Atelier d’Architecture Autogérée』
Authors: Doina Petrescu, Constantin Petcou
Publisher: Routledge
Summary: This book provides a detailed analysis of how architecture can transcend national borders and influence society on a global scale.
概要:建築が国境を超えてどのように社会に影響を与えるかを詳細に分析した書籍。
『Remote Work Revolution: Succeeding from Anywhere』
Author: Tsedal Neeley
Publisher: Harper Business
Summary: A study on the potential and impact of remote work, offering insights applicable to architectural design and international collaboration.
概要:リモートワークの可能性とその影響についての研究。建築設計の分野にも応用できる視点を提供。
■『Architecture Competitions and the Production of Culture, Quality and Knowledge: An International Inquiry』
Editors: Jean-Pierre Chupin, Carmela Cucuzzella, Bechara Helal
Publisher: Potential Architecture Books
Summary: A comprehensive analysis of the cultural impact and knowledge production in international architectural competitions.
概要:国際的な建築コンペティションの文化的影響や知識生産について、多角的に分析しています。
■『みんなの建築コンペ論 新国立競技場問題をこえて』
Authors: Sōtarō Yamamoto, Shunsuke Kurakata
Publisher: NTT Publishing
Summary: This book explores the history, current state, and evolving role of architectural competitions in modern society, with a focus on the New National Stadium competition in Japan.
概要:新国立競技場のコンペを中心に、建築コンペの歴史や現状、そして現代社会に適した建築コンペの在り方を検証しています。